Dream Hoper (『仮面ライダーガッチャード』キャラクターソング)-本島純政.flac
[id:2607303476] [ti:Dream Hoper (『仮面ライダーガッチャード』キャラクターソング)] [ar:本島純政] [al:Dream Hoper (『仮面ライダーガッチャード』キャラクターソング)] [by:夜空绽花火] [00:00.00]作词 : 瀧尾沙 [00:01.00]作曲 : Ryo [00:20.92]どこか懐かしい風が吹き  / 不知何处吹来的亲切之风 [00:24.72]道端の花は揺れてる / 使路边的花朵摇曳生姿 [00:28.16]目をこするいつもの朝 / 睁开眼睛 又是一如既往的早晨 [00:31.43] [00:32.02]今日は何が起こるかな / 今天又会发生怎样的事呢 [00:35.50] [00:35.84]がむしゃらに生きてきたけど / 虽然我一直以来都活的十分冒失 [00:39.03]目標を決めた日から / 但自从我立下目标的那天起 [00:41.87] [00:42.61]嬉しいこと楽しいこと / 高兴的事也好 快乐的事也罢 [00:46.17]鮮やかになってた / 都变得愈加富有色彩 [00:48.83] [00:49.01]混ざりあう夢と共に / 与我们那 交融的梦想一同 [00:54.16] [00:56.44]たどり着く世界の先 / 前往这个世界的尽头 [01:01.09]理屈じゃなくて / 不要这么死板 [01:04.09] [01:04.39]心で感じたいんだ / 要用心去感受啊 [01:07.76] [01:08.14]走れ 悩むよりも真っ直ぐ / 奔跑吧 与其烦恼不如勇往直前 [01:11.62]いつだって思いっきりアクション / 无论何时都要果断行动 [01:15.37]戦う理由を / 如果能将战斗的理由 [01:17.02](ガッチャ) / gotcha! [01:17.77]見つけたら / 寻找到的话 [01:18.91](ガッチャ) / gotcha! [01:19.38]進むしかないだろ / 那就非前进不可了啊 [01:22.59] [01:22.81]何度も語り合った夢 / 我们多次交谈的梦想 [01:26.34]宝物みたいなガッチャ / 和如同宝藏一般的gotcha [01:29.61](ガッチャ) / gotcha! [01:30.35]行こう 君の声がいつでも聞こえているから / 走吧 无论何时我都能听到你的声音 [01:40.07]Dream Hoper / 梦想般的希望 [01:42.18] [01:45.93]大粒の雨が降り続き / 大滴大滴的雨下个不停 [01:49.36]人の夢は揺らいでいる / 令人们的梦想动摇不已 [01:53.09]目を塞ぐそんな日も / 即使是这样闭上眼睛充耳不闻的世界 [01:56.31] [01:56.89]お腹はすくもんだな / 肚子也一样会饥肠辘辘 [02:00.06] [02:00.59]いつの間にかできた仲間 / 不知不觉中结交的伙伴 [02:03.79]ひとつも忘れたくない / 我一个都不想忘记 [02:07.20]嬉しいこと楽しいこと / 高兴的事也好,快乐的事也罢 [02:11.07]これからも一緒に / 接下来我们都要一起去经历 [02:13.43] [02:13.67]わかりあう誰も同じ / 彼此了解,大家都一样 [02:19.53] [02:21.31]待ち受ける世界の闇 / 等待迎接着 世界的黑暗 [02:25.90]恐れはしない / 无需恐惧 [02:29.11]負ける気がしないんだ / 我是战无不胜的啊 [02:32.62] [02:32.86]灯せ 胸の炎熱く / 点亮吧,心中的炽热火焰 [02:36.31]君と磨くコンビネーション / 和你磨炼的结合 [02:40.20]戦う覚悟 / 战斗的觉悟 [02:42.04](ガッチャ) / gotcha! [02:42.69]決めたなら / 如果能下定决心的话 [02:43.82](ガッチャ) / gotcha! [02:44.47]進むしかないだろ / 那就非前进不可啊 [02:47.54]ひとりでは叶えられない / 追逐那孤身一人无法实现的 [02:51.20]でっかい夢追いかけガッチャ / 巨大梦想 将其拿下吧 [02:54.54](ガッチャ) / gotcha! [02:55.20]行こう 跳ねる心いつでも見失わないで / 走吧,无论何时都不要丢弃你那活跃的心灵 [03:04.51]Dream Hoper / 梦想般的希望 [03:07.22] [03:21.82](さあさあどうぞ) / 来吧来吧~ [03:22.71](今日も宝太郎スペシャルはどう) / 今天也来吃宝太郎特色料理怎么样啊? [03:25.07](遠慮はしない ナイフとフォークで) / 这么客气干什么 赶紧用刀和叉子吃吧! [03:26.91](お腹いっぱいガッチャしていってちょうだい) / 看我拿下你们的胃填饱他们! [03:28.91](Yeahやってみよう) / yeah 尝试去做吧! [03:30.82](あたたかな心持って) / 带着这颗温暖的心 [03:32.76](ケミーだって人だって 笑って行こう) / 凯米也好 人类也罢 都一同欢笑吧! [03:35.87]聞かせて君のガッチャ / 让我来聆听吧 你的gotcha [03:38.91] [03:39.18]走れ 悩むよりも真っ直ぐ / 奔跑吧 与其烦恼不如勇往直前 [03:42.84]いつだって思いっきりアクション / 无论何时都要果断行动 [03:46.56]戦う理由を / 如果能将战斗的理由 [03:48.52](ガッチャ) / gotcha [03:49.22]見つけたら / 寻找到的话 [03:50.31](ガッチャ) / gotcha [03:51.00]進むしかないだろ / 那就非前进不可了啊 [03:54.00]何度も語り合った夢 / 我们多次交谈的梦想 [03:57.65]宝物みたいなガッチャ / 和如同宝藏一般的gotcha [04:00.97](ガッチャ) / gotcha [04:01.63]行こう 君の声がいつでも聞こえているから / 走吧 无论何时我都能听到你的声音 [04:11.31]Dream Hoper / 梦想般的希望 [04:13.65]
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image