Houdini(Explicit)-Eminem.flac
[id:2161876742] [ti:Houdini] [ar:Eminem] [al:Houdini] [by:伤感咩吖] [00:00.00]作词 : Steve Miller/Marshall Mathers/Jeff Bass/Kevin Bell/Anne Dudley/Trevor Horn/Malcolm McLaren [00:00.10]作曲 : Steve Miller/Marshall Mathers/Jeff Bass/Kevin Bell/Anne Dudley/Trevor Horn/Malcolm McLaren [00:00.21]Hey, Em, it's Paul / 嘿 阿姆 这里是保罗(注:保罗是阿姆经纪人) [00:01.35]Uh, I was listening to the album / 我刚刚在听你新专 [00:04.51]Good f*cking luck, you're on your own / 祝你TM好运哈 我管不了你了 [00:06.81] [00:07.01]Guess who's back? Back again / 猜猜谁回来了 再度归来 [00:10.75]Shady's back, tell a friend / 痞子阿姆回归 快告诉亲朋好友 [00:14.50]Guess who's back? Guess who's back? / 猜猜谁回来了 猜猜谁回来了 [00:16.45]Guess who's back? Guess who's back? / 猜猜谁回来了 猜猜谁回来了 [00:18.36]Guess who's back? Guess who's back? / 猜猜谁回来了 猜猜谁回来了 [00:20.23]Guess who's back? / 猜猜谁回来了 [00:21.18]Ha-ha! / 哈哈 [00:21.33]Da-da-da, da, da, da, da, da, da / 哒哒哒 哒哒哒哒哒哒 [00:24.99]Da-da-da, da, da, da, da / 哒哒哒 哒哒哒哒 [00:28.09] [00:29.26]Well, look what the stork brung (What?) / 来看看鹳鸟搞来了啥 (什么) [00:30.85]Little baby devil with the forked tongue / 魔鬼小孩 带着分叉的舌头 [00:32.50]And it's stickin' out, yeah, like a sore thumb (Bleah) / 这小家伙就像大拇哥 别致又突出 [00:34.42]With a forehead that it grew horns from / 头上长着一对犄角 [00:36.29]Still a white jerk / 但还是个白人混球 [00:37.23]Pullin' up in a Chrysler to the cypher / 开着克莱斯勒汽车 前往嘻哈比赛现场 [00:39.13]With the Vic's, Percs and a Bud Light shirt / 捣鼓点小糖片 身穿一件百威昕蓝周边衬衫 [00:40.78]Lyrical technician, an electrician, y'all light work (Yeah, yeah, ha-ha) / 歌词技师 电气技工 你们干活倒挺轻松 [00:43.91]And I don't gotta play pretend, it's you I make believe (What?) / 我无需装成你的模样 毕竟是我创造了你 [00:46.47]And you know I'm here to stay 'cause me (Why?) / 你知道我会为自身坚守阵地 [00:48.33]If I was to ever take a leave (What?) / 要是我请上几天假 [00:50.25]It would be aspirin to break a feve' (Yeah) / 那肯定得拿阿司匹林退烧 [00:52.13]If I was to ask for Megan Thee (What?) / 如果我去找马冬(马冬什么?) [00:54.03]Stallion if she would collab with me / 梅 求合作 [00:55.87]Would I really have a shot at a feat? / 我的脚也会被打一弹吗/我也能有幸合作吗 [00:57.58]I don't know, but I'm glad to be back, like / 我不知道 但我很高兴能 回来 就像 [00:59.10] [00:59.23]Abra-abracadabra (And for my last trick) / 阿布拉-阿布拉卡达布拉 [01:03.69]I'm 'bout to reach in my bag, bruh / 我要掏一下我的包 呃 [01:06.77]Abra-abracadabra (And for my last trick, poof) / 阿布拉-阿布拉卡达布拉 [01:11.47]Just like that and I'm back, bro / 就这样 我又回来啦 哥们 [01:13.39] [01:14.55]Now back in the days of old me / 如今 回顾过去的我 [01:16.04]When right around the time I became a dope fiend / (就在)我患上瘾症那工夫 [01:18.01]Ate some c*****e, as a way of coping, taste of opiates, case of O.E. (Mmm) / 吃些可待因 来抵消大烟香味 老姆就爱这么整 [01:21.84]Turned me into smiley face emoji / 直接给我整成笑脸Emoji啦 [01:23.68]My shit may not be age-appropriate / 我这玩意儿 可能不适合全年龄段 [01:25.78]But I will hit an eight-year-old in the face with a participation trophy / 但我会用参与奖杯 打八岁孩子的脸 [01:29.30]'Cause I have zero doubts / 因为 我毫无疑问 [01:31.17]That this whole world's 'bout / 这整个世界都要 [01:32.88]To turn into some Girl Scouts / 变成什么女童军团的天下了 [01:34.75]That censorship bureau's out / 审查局都出马 想着 [01:36.29]To shut me down / 所以当我开唱这段Verse [01:37.23]So when I started this verse / 一开始还挺无忧无虑 轻松愉快 [01:38.58]It did start off lighthearted at first / 但就是感觉我早就成为众矢之的 [01:40.46]But it feels like I'm targeted / 太过费解 为何我的资产飞涨 [01:42.11]Mind bogglin' how my profit has skyrocketed / 看看我口袋里盆满钵满 [01:44.84]Look what I pocketed / 没错 就好比你们一直在慢跑 [01:45.91]Yeah, the shit is just like y'all have been light joggin' and / 而我一直全速奔跑 这就是为啥 [01:48.59]I've been running at full speed, and that's why I'm ahead like my noggin, and / 我就像头顶上的包 在你前头挥之不去 [01:52.37]I'm the fight y'all get in / 你们都因我陷入纷争 [01:53.46]When you debate who the best, but opps, I'm white chalkin' when / 辩论到底谁是老大 但我拿起麦克风 直接突突扫射 [01:56.16]I step up to that mic, c**k it then / 我走上前来 麦克上了膛 你们就开始 [01:57.98]"Oh my God, its him! Not again!" / “诶呀妈呀 他咋又回来了?” [01:59.55] [01:59.70]Abra-abracadabra (And for my last trick) / 阿布拉-阿布拉卡达布拉 [02:04.15]I'm 'bout to reach in my bag, bruh / 我要掏一下我的包 呃 [02:07.19]Abra-abracadabra (And for my last trick, poof) / 阿布拉-阿布拉卡达布拉 [02:11.93]Just like that and I'm back, bro / 就这样 我又回来啦 哥们 [02:14.52]Break it down / 分解一下 [02:15.34] [02:15.50]Sometimes I wonder what the old me'd say (If what?) / 有时我会想 以前的自己会怎么说(如果啥) [02:19.25]If he could see the way shit is today (Look at this shit, man) / 要是他能看到现在这逼样 [02:23.02]He'd probably say that everything is gay (Like happy) / 他大概就会说 一切都基情四射啊(就是开心) [02:26.83]What's my name? What's my name? (Slim Shady) / 我的名字是?我的名字是?(痞子阿姆) [02:29.65] [02:29.70]So how many little kids still wanna act like me? (Ha-ha) / 有太多孩子想像我一样出色 [02:32.27]I'm a bigger prick than cacti be (Yeah) / 老子比仙人掌还尖锐棘手 [02:34.10]And that's why these (What?) / 所以这些(什么) [02:35.13]Words sting just like you were being attacked by bees (Bzzz) / 话语就像蜜蜂蛰人般辛辣 [02:37.75]In the coupe, leaning back my seat (What?) / 坐在跑车里 紧靠着座椅 [02:39.35]Bumpin' R. Kelly's favorite group, the black guy pees (Guy pees) / 放着R. Kelly最喜欢的乐队“黑人尿屁” [02:42.22]In my Air Max 90s / 脚上穿着我的Air Max 90 [02:43.41]White Ts, walkin' parental advisory / 身穿白色T恤 边走边小嘴抹蜜 [02:45.85]My transgender cat's Siamese / 我家那只暹罗猫 是跨性别猫 [02:47.34]Identifies as Black, but acts Chinese / 心理种族是黑 但生理种族是黄 [02:49.28]Like a muhf*ckin' Hacky Sack, I treat (What?) / 像踢毽子一样 我游刃有余 [02:51.09]The whole world 'cause I got it at my feet (Yeah) / 整个世界任我摆布 因为我掌控着一切 [02:52.86]How can I explain to you (What?) / 我该如何向你解释 [02:54.15]That even myself I'm a danger to? (Yeah) / 我甚至对自己都构成威胁 [02:56.03]I hop on tracks like a kangaroo / 我像袋鼠一样跳上轨道 [02:57.92]And say a few things or two to anger you / 口吐芬芳 径直激怒你 [02:59.81]But f*ck that, if I think that shit, I'ma say that shit / 但管他的 我想啥就说啥 [03:02.51]Cancel me, what? Okay, that's it / 封杀我 啥?好吧 随你 [03:04.17]Go ahead, Paul, quit / 去吧 保罗 滚吧 [03:05.34]Snake-ass prick, you male cross-dresser, fake-ass b***h / 以卑鄙小人 伪娘贱货来形容你 再合适不过 [03:08.39]And I'll probably get shit for that (Watch) / 我可能会因此惹上祸 (看着吧) [03:10.01]But you can all suck my d**k, in fact / 事实上 欢迎你们都来跪舔我 [03:11.68]F*ck them, f*ck Dre, f*ck Jimmy, f*ck me, f*ck you / 全都给我滚 Dre Jimmy 你 还有我自己 [03:14.33]F*ck my own kids, they're brats (F*ck 'em) / 我的孩子都滚一边去 太不让人省心都 [03:16.00]They can screw off, them and you all (Yeah, uh) / 通通滚开 你们所有人 一个不留 [03:17.90]You too, Paul, got two balls / 还有你 保罗 下面挂俩蛋那小子 跟RuPaul的一样“大” [03:19.77]Big as RuPaul's, what you thought you saw (Whoa) / 你以为你看到了什么呢 [03:21.66]Ain't what you saw (Nah) / 眼见并不为实 [03:22.60]'Cause you're n***r gon' see me / 因为你的双眼永远捕捉不到我 [03:23.80]Caught sleepin' and see the kidnappin' n***r did happen / 陷入沉睡 目睹绑架案 其实这一切根本没发生过 [03:26.40]Like Sherri Papini, Harry Houdini / 就像谢里·帕皮尼 和 如哈利·胡迪尼 [03:28.39]I vanish into the thin air as I'm leaving like / 我悄然离去 消失得无影无踪 [03:30.35] [03:30.38]Abra-abracadabra (And for my last trick) / 阿布拉-阿布拉卡达布拉 [03:34.87]I'm 'bout to reach in my bag, bruh / 我要掏一下我的包 呃 [03:37.97]Abra-abracadabra (And for my last trick, poof) / 阿布拉-阿布拉卡达布拉 [03:42.66]Just like that and I'm back, bro / 就这样 我又回来啦 哥们
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image