「僕は...」-あたらよ.flac
[id:2112531307] [ti:「僕は...」] [ar:あたらよ] [al:「僕は...」] [by:Aki惊蛰] [00:00.00]作词 : ひとみ [00:00.22]作曲 : ひとみ [00:00.44]君が僕に見せてくれた / 是你让我看到 [00:05.71]世界はとても綺麗だったな / 这世界有多么美丽 [00:11.46] [00:22.82]書架の隙間に住まう / 在栖息于书架缝隙中的 [00:25.41]一輪の花は / 高岭之花 [00:28.14]僕には届かぬ存在で / 是我本无法触及的存在 [00:33.37]言葉の奥に住まう / 深藏在话语之中 [00:36.11]本音の種はもう / 那真心话的种子 [00:38.85]日の目も浴びずに枯れていた / 还未能沐浴阳光就已枯萎 [00:43.75] [00:43.92]周りと比べてはまた / 和周围的人相比 [00:45.90]自己嫌悪落ちてく / 再次陷入自我厌恶中 [00:49.25]怖くなるんだそれでも / 但纵使深陷恐惧 [00:51.23]君の全てに / 可关于你的一切 [00:55.38]救われて / 仍将我拯救 [00:57.58] [00:59.10]君が僕に見せてくれた / 是你让我看到 [01:04.36]世界はとても綺麗だったな / 这世界有多么美丽 [01:09.80]まるで僕が僕じゃなくなっていく / 就宛如我变得不再像我了 [01:15.01]そんな日々もどこか愛おしくて / 这样的时光也让人心生怜爱 [01:20.15]また君に恋を知る / 我又因你知晓了何为爱 [01:24.37] [01:34.79]君の隣では / 只要在你身边 [01:37.43]何故だか前より / 我就不知为何比起过去 [01:40.19]息が楽に思えるんだ / 就连呼吸都更为轻松一些 [01:45.39]些細な不安も / 无论是些许的不安 [01:48.07]高鳴る鼓動も / 抑或是高昂的心跳 [01:50.81]僕を走らせる魔法だ / 皆是让我前进的魔法 [01:56.46] [01:57.83]君が僕に見せてくれた / 是你让我看到 [02:03.04]世界はとても綺麗だったな / 这世界有多么美丽 [02:08.41]まるで僕が僕じゃなくなっていく / 就宛如我变得不再像我了 [02:13.69]そんな日々もどこか愛おしくて / 这样的时光也让人心生怜爱 [02:19.08] [02:23.69]ぶつけるんだ僕の全てを君に / 我想将自己的一切都献给你 [02:30.71] [02:30.83]「空っぽで弱い自分から目を背け / 「无视空虚而脆弱的自己 [02:33.06]見たいものだけを見ていたあの頃 / 只去关注想看到的事物 [02:35.32]僕は自分を特別だと思っていた / 我本想自己是特别的存在 [02:37.74]当たり前と思っていた日常も / 可那些理所当然的日常 [02:39.81]君に出会ってからの僕には / 在与你邂逅之后 [02:41.36]まるで違う特別なものに思えた / 我想都变为了完全不同的特别存在 [02:44.06]大袈裟だと君は笑うだろう / 你想必会笑话我说这太过夸张 [02:46.06]でも本当なんだ / 可这就是真的 [02:47.35]今の僕を創ったのは / 将现在的我造就出来的人 [02:48.94]他の誰でもない君だ、君なんだ」 / 不是他人而是你、是你啊」 [02:51.85] [02:51.97]「ありがとう」と素直に言えたのは / 「谢谢」我能直率地说出写这些话 [02:56.44]君の笑顔が傍にあったからで / 只是因为你的笑容就在我身旁 [03:02.67]いつしか僕の世界が広がったのは / 不知不觉间 我的世界变得更广阔了 [03:07.04]君の言葉が僕を変えたから / 是因为你的话语将我改变了 [03:13.22] [03:15.12]君が僕に見せてくれた / 是你让我看到 [03:20.38]世界はずっと忘れないよ / 所以我永远不会忘却这个世界 [03:25.75]まるで僕が僕じゃなくなっても / 就宛如我变得不再像我了 [03:31.01]そんな日々に君が居るのなら / 倘若那样的时光也有你伴我身旁 [03:36.08]永遠に僕ら恋をする / 我将永坠爱河
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image