心象的フラクタル(beni-shouga)-トゲナシトゲアリ.flac
[id:2154677823] [ti:心象的フラクタル (beni-shouga)] [ar:トゲナシトゲアリ] [al:心象的フラクタル (beni-shouga)] [by:Aki惊蛰] [00:00.00]作词 : okoge [00:00.24]作曲 : okoge [00:00.49]编曲 : 玉井健二/高橋亮人 [00:00.73]いつだって書いた運命は / 总在书写的命运 [00:02.61]手を伸ばして消えてゆく / 却在我伸手之时消逝 [00:04.46]不安定な僕の心を / 又让我那颗不安的心 [00:06.07]揺さぶる / 再次动摇 [00:07.88] [00:08.09]それでもあがいた運命は / 纵使如此 挣扎的命运 [00:09.87]ちょっとずつ熱を帯びてゆく / 如今也稍微增添了几分炽热 [00:11.70]世界が回り始める / 世界因此运转 [00:14.09] [00:28.03]うだつが上がらない人生は / 无法超越的人生 [00:29.82]どうしようもない日常な / 无可救药的日常 [00:31.68]あたりさわりもないはずが / 本该无关痛痒 [00:33.22]つまずく / 却总令我撞壁 [00:35.18] [00:35.39]傷ついたあの日の感情は / 那天受伤的感情 [00:37.09]思い出せないくらいに凪いだ / 宛若是我不愿回想般悄无声息地 [00:38.84]無関心な君に溶けてゆく / 融化在冷漠的你身上 [00:42.52] [00:42.61]言えない気持ちだとか / 无法脱口而出的心情 [00:46.13]大丈夫なんて言葉が / 没关系之类的话语 [00:49.75]そんな顔をしないでよ / 不要露出那样的表情啊 [00:51.49]君はどこへ行く / 你之后要迈向何方 [00:53.99] [00:54.08]憂いを帯びた風景と / 稍显伤感的风景 [00:55.87]吐き出したあの衝動が / 内心发泄出的冲动 [00:57.65]混ざりあって確かな感情が生まれた / 混杂在一起产生了确切的感情 [01:01.35]何かが足りなくて それを探してるって / 究竟是缺失什么 而去寻求着呢 [01:04.89]今もまた 私は生きている / 今天的我 依旧存活在这里 [01:08.54]日常に溶けた不安も / 溶进日常生活的不安 [01:10.43]形容しがたい思いも / 难以形容的思绪 [01:12.22]今笑えた気がするから / 因为我感到自己露出了笑容 [01:15.94]だから少しだけ 前を少し向いて / 所以想要稍微向前 向前一些 [01:19.43]歩き出す / 迈出步伐 [01:21.50] [01:27.90]沁みついた街の情景は / 沁人心脾的街道 [01:29.97]瞼の裏に隠された / 隐藏在眼帘之中 [01:31.55]秘匿性の思いと混ざって / 和隐秘性的思绪混合在一起 [01:33.22]ひりつく / 总感刺痛 [01:35.09] [01:35.24]感覚は追いつかないが / 感觉难以追逐 [01:36.98]確かなことは揺らがないんだ / 可确切的事实不会动摇 [01:38.97]ゆっくり私に溶けてく / 渐渐融入我心 [01:44.99] [01:57.27]言いたい気持ちだとか / 想要脱口而出的心情 [02:00.77]なんてことない言葉が / 没什么大不了的话语 [02:04.40]一瞬光って空に / 让天空绽放了一瞬光芒 [02:05.86]瞬いた気がした / 宛若眨眼一般 [02:08.74] [02:10.48]結んだ約束もあって / 依有定下的约定 [02:12.35]言えない気持ちの途中だ / 无法脱口而出的心情仍在途中 [02:14.09]不確かな心の旅の先は / 向着不确定的心灵之旅终点出发 [02:17.72]何があるかなんて どこに行くのかなんて / 现在有着什么 接下来去哪里 [02:21.32]今はまだ わからないでいる / 虽然现在 依旧不明 [02:24.99]触れた指先の期待と / 可指尖所触碰到的期待 [02:26.69]熱を帯びている肌が / 与稍带炽热的肌肤 [02:28.56]今の私の答えです / 就是我现在的答案 [02:32.17]きっと君にだって / 想必你也一样 [02:34.05]どんなところにだって / 因为无论天涯海角 [02:35.86]行けるから / 我们都将抵达
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image