This website contains age-restricted materials including nudity and explicit depictions of sexual activity. By entering, you affirm that you are at least 18 years of age or the age of majority in the jurisdiction you are accessing the website from and you consent to viewing sexually explicit content.
[id:2136084898]
[ti:Down Down Down Down]
[ar:Chris James]
[al:Down Down Down Down]
[00:00.00]作词 : Christopher James Brenner
[00:01.00]作曲 : Christopher James Brenner
[00:10.98]I’ m waking up in a cold sweat / 我从冷汗中惊醒
[00:12.81]Been sweating on it / 汗流浃背,寒意浸透枕畔
[00:14.01]I bite down but I’ m so full of fake promise / 紧咬牙关,却满心虚妄之诺
[00:16.38]Is there no gold at the end of the road? / 前路茫茫,难觅金光
[00:18.51]Navigating alone, when the song cuts, the curtain’ s calling / 孤舟独行,等歌声戛然而止,黯然落幕离场
[00:21.90]I cover up couple bruises, out on the battlefield / 满身疮痍轻描淡写掩藏,又振作士气回到战场
[00:25.20]I glue my head to my lap made it another another year / 头深埋膝间,又熬过了一年
[00:27.00]Mama don’ t worry bout my brain it’ s fine / 妈妈别担心我的精神状态,我依旧安然无恙
[00:29.16]I might just need a little break sometimes, so / 只是有时需稍事喘息,所以
[00:32.31]Wait wait / 等下(等下)
[00:33.68]We’ ve been here for too long, say / 我们在这里停留地太久了,已不知过了几何
[00:35.97]Keep me safe from the sun yeah / 请庇护我免受烈日灼烧(没错)
[00:38.52]Sure we had a good run, but / 我们曾风光一时,但是
[00:41.49]Why am I feeling so / 我为何如此
[00:43.17]down down down down again / 心绪沉沦沮丧
[00:44.79]Yeah, we’ re, we’ re going all the way down / 我们正跌向低谷,仿佛永无止境
[00:47.13]Will somebody stop me / 谁能拉我一把,止住这坠落的步伐
[00:49.20]Slow down slow down again, yeah / 放缓脚步,调整节奏
[00:50.67]Why am I feeling so / 但为何我仍感到如此
[00:52.31]Why am I feeling so down down down down again / 如此失魂落魄
[00:56.04]Yeah, we’ re, we’ re going all the way down / 是的,我们正深陷泥潭
[00:58.11]Will somebody stop me / 有谁来拯救我吗
[00:59.73]Slow down down down again, yeah / 放缓脚步,调整节奏
[01:01.32]Why am I feeling so / 但我还是困在
[01:02.85]Why am I feeling so down / 坏情绪中难以解脱
[01:14.97]Got me wrapped in a sheet, peek through the window shades / 蜷缩在床单,困顿于方寸,透过窗帘缝隙找寻希望
[01:17.61]It’ s crazy how thirty seconds turn into couple days / 三十秒竟荒诞般幻化成数日的光阴
[01:20.82]Made a career outta typos / 曾经一连串的偶然造就了现在的我
[01:22.20]See me go down a spiral / 但如今你目睹我一步步陷入低谷
[01:23.58]Vomit all of these words only to burn the page / 吐露肺腑之言,再付诸一炬
[01:25.65]From one day to the next everything got tense / 日复一日,一切都愈发紧绷
[01:28.26]I bounce between irrational and common sense / 我在荒谬与常识间反复挣扎跳跃
[01:30.90]No I’ m not gonna chill, I’ m trying to make a dent / 我不能再放任自己安于现状了,得试着调整情绪
[01:33.76]So here we swim again, yeah / 那就让我们再次涉水而行
[01:35.79]Wait wait / 等下(等下)
[01:37.47]We’ ve been here for too long, say / 我们在这里停留地太久了,已不知过了几何
[01:39.93]Keep me safe from the sun yeah / 请庇护我免受烈日灼烧(没错)
[01:42.51]Sure we had a good run, but / 我们曾风光一时,但是
[01:47.25]Why am I feeling so / 我为何如此
[01:47.94]down down down down again / 心绪沉沦沮丧
[01:49.32]Yeah, We’ re, we’ re going all the way down / 我们正跌向低谷,仿佛永无止境
[01:51.12]Will somebody stop me / 谁能拉我一把,止住这坠落的步伐
[01:53.28]Slow down slow down again, yeah / 放缓脚步,调整节奏
[01:56.10]Why am I feeling so / 但为何我仍感到如此
[01:58.41]Why am I feeling so down down down down again / 如此失魂落魄
[01:59.97]Yeah, we’ re, we’ re going all the way down / 是的,我们正深陷泥潭
[02:01.65]Will somebody stop me / 有谁来拯救我吗
[02:03.42]Slow down down down again, yeah / 放缓脚步,调整节奏
[02:05.37]Why am I feeling so / 但我还是困在
[02:06.90]Why am I feeling so Down / 坏情绪中难以解脱