Grown-up's Paradise-Mili,塞壬唱片-MSR.flac
[id:2148397627] [ti:Grown-up's Paradise] [ar:Mili/塞壬唱片-MSR] [al:Grown-up's Paradise] [by:烤鱼_YuXian] [00:00.00]作词 : Cassie Wei [00:01.00]作曲 : Yamato Kasai/Cassie Wei [00:02.00]编曲 : Yamato Kasai/三友行人/吉田翔人 [00:03.00]制作人 : Mill/塞壬唱片-MSR [00:09.70]Do you recall? / 还记得吗? [00:12.51]We couldn't wait to become adults / 我们迫不及待地想要长大成人 [00:16.23]We dreamed / 我们做梦 [00:17.63]We grew / 成长发育 [00:18.78]And now we are stuck / 直到现在,我们束手无策 [00:21.48]In a grown-up's hellish paradise / 被困在大人们的那个如地狱一般的乐园里 [00:27.50]I'm down on my knees, carrying our sins / 我跪在地上,身负我们的罪 [00:30.07]In order to be heard / 若想传达我的声音 [00:32.43]In order to be heard / 若想传达我的声音 [00:34.94]Must I deliver loud and clear in sound waves of violence? / 难道需要把那个宏亮清晰的一字一句系在暴力的音波上吗? [00:41.91] [00:42.60]Plastic mini trucks, dollies / 塑料迷你卡车,小娃娃 [00:46.45]We were so easily satisfied and happy / 过去的我们如此轻易开心满足 [00:52.44]Even if I break your favourite teddy bear / 就算我玩坏你最喜欢的那只泰迪熊 [00:57.64]A "sorry" could fix everything / 一句“对不起”足以修复一切 [01:02.54] [01:03.95]When did it change? When did we forget? / 什么时候开始变了?什么时候开始忘记了? [01:08.92]Why is it now so hard to forgive? / 为何我们不再原谅他人? [01:13.92]Do we advance, never stopping our steps / 我们前进,不停息步伐 [01:18.87]Because we are scared to look back on what we did? / 是否因为我们畏惧回顾我们的所作所为? [01:24.01] [01:24.56]Do you recall? / 还记得吗? [01:27.41]Back when a smile was more than enough / 从前,一个微笑就足够 [01:32.45]To make us friends / 让我们成为好朋友 [01:34.59]Do you recall? / 还记得吗? [01:37.46]We couldn't wait to become adults / 我们迫不及待地想要长大成人 [01:41.15]We dreamed / 我们做梦 [01:42.39]We grew / 成长发育 [01:43.78]And now we are stuck / 直到现在,我们束手无策 [01:46.35]In a grown-up's hellish paradise / 被困在大人们的那个如地狱一般的乐园里 [01:52.51]I'm down on my knees, carrying our sins / 我跪在地上,身负我们的罪 [01:55.10]Pretending you're still here / 假装你还在身边 [01:57.49]Pretending you're still here / 假装你还在身边 [01:59.95]As my confidence disappeared, I clung onto your silence / 当我的自信消失不见之时,我紧抓你的寂静 [02:07.27] [02:10.10]Even if tricycles become battleships, finger guns become real / 就算三轮车变成战舰,手指枪变成真品 [02:18.78]We are still (Lost) / 我们还一如既往(迷失方向) [02:21.25] [02:22.08]Where's our tomorrow? / 我们的明日在哪里? [02:26.88]Where does our future go? / 我们的未来去往何处? [02:31.48]Does our hope have to be sown upon somebody's sorrow? / 我们的希望是否真的需要被播种在谁的悲伤之上? [02:43.99] [02:46.42]Truth is, I know as long as we live / 其实我深知,只要我们继续存活 [02:51.46]Our ideals dye rivers scarlet / 我们的理想将染红河川 [02:56.40]Firing shots in the name of justice / 以正义之名发射炮弹 [03:01.42]Declaring love we can only reminisce / 宣传那份只存在我们回忆中的爱 [03:06.38]As cruelty becomes heroic / 当凶残也变得英勇 [03:11.39]I'm on your ark / 我乘在你的方舟之上 [03:13.66]Answer me, my sinking ship / 下沉的船儿,回答我 [03:16.84] [03:16.98]Where's our tomorrow? / 我们的明日在哪里? [03:21.91]Where does our future go? / 我们的未来去往何处? [03:26.46]Does our hope have to be sown upon somebody's sorrow? / 我们的希望是否真的需要被播种在谁的悲伤之上?
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image