This website contains age-restricted materials including nudity and explicit depictions of sexual activity. By entering, you affirm that you are at least 18 years of age or the age of majority in the jurisdiction you are accessing the website from and you consent to viewing sexually explicit content.
I Sent My Therapist To Therapy (Acoustic)-Alec Benjamin.flac
[id:2112019478]
[ti:I Sent My Therapist To Therapy (Acoustic)]
[ar:Alec Benjamin]
[al:I Sent My Therapist To Therapy (Acoustic)]
[by:伤感咩吖]
[00:00.00]作词 : Alec Benjamin/Jordi Peleg/Itay Shimoni
[00:01.00]作曲 : Alec Benjamin/Jordi Peleg/Itay Shimoni
[00:11.77]He said / 那时他说
[00:12.67]"Take a seat over there, on the chair by the couch / “请来这边就座 沙发旁的椅子上
[00:14.70]Tell me what you've been thinking about / 请告诉我你最近的想法
[00:16.06]There's nothing you can say that's out of bounds / 在这儿你是自由的 什么都可以说
[00:17.62]You can trust me, swear I'm here for you now" / 你可以相信我 现在我会倾听你的内心”
[00:19.67]I've heard it all before, he took out his pen / 一切我早已耳闻 他抽出钢笔
[00:22.92]But, as he wrote down each, each thing that I said / 但 当他记录我所说的 每一句话时
[00:25.94]
[00:26.08]Oh, well the mood just changed / 我的心情天翻地覆
[00:31.04]Started acting strange / 逐渐变得奇异
[00:34.02]This was our next exchange / 而后我们进一步交谈
[00:38.17]
[00:38.56]He said / 他又说
[00:39.21]"I'll tell you what, I'm sorry but I don't think I can be / 他如此对我说道:“我跟你说吧 真的很抱歉 我觉得
[00:42.43]Of any help, think I need help now" is what he said to me / 我对你不会有任何帮助 光靠我是帮不了你”
[00:45.69]Might even need it more than me now, oh, the irony / 或许如今他更需要这治疗 噢 真是讽刺
[00:49.04]I'm so messed up, I sent my therapist to therapy / 我真是糟糕 竟令我的治疗师去接受治疗
[00:52.22]"I'll tell you what, I'm sorry but I thought I'd never see / “实话跟你说 真不好意思 但我觉得你的病
[00:55.58]A case as bad as yours, don't think I have a remedy" / 是我从医生涯来最棘手的一个 我救不了你”
[00:59.59]Think he needs help now, oh, the irony / 或许如今他需要援助 噢 真是讽刺
[01:02.08]I'm so messed up, I sent my therapist to therapy / 我真是糟糕 竟令我的治疗师去接受治疗
[01:05.20](Therapy, therapy) / (治疗 治疗)
[01:06.59]
[01:06.68]As I got up from the chair where I sat by the couch / 当我在沙发旁的椅子上站起
[01:08.50]He said to me "Could you sit back down?" / 他对我说:“能否请你坐下”
[01:10.26]And I could see as I turned around / 转身的同时 我注意到
[01:11.48]He really needed someone that he could talk to now / 那时他真的很需要和人聊聊
[01:12.91]He said "Thought that I'd seen it all, turns out I was wrong / 他说道:“本以为我能看透你 结果我大错特错
[01:16.69]Wish I could help you out, you'll have to be strong" / 多希望能帮到你 但还是得靠你坚强”
[01:19.76]
[01:19.92]Oh, well the mood just changed / 我的心情天翻地覆
[01:24.84]Started acting strange / 逐渐变得奇异
[01:28.09]This was our next exchange / 而后我们进一步交谈
[01:31.93]
[01:32.28]He said / 他又说
[01:33.06]"I'll tell you what, I'm sorry but I don't think I can be / 他如此对我说道:“我跟你说吧 真的很抱歉 我觉得
[01:36.35]Of any help, think I need help now" is what he said to me / 我对你不会有任何帮助 光靠我是帮不了你”
[01:39.59]Might even need it more than me now, oh, the irony / 或许如今他更需要这治疗 噢 真是讽刺
[01:42.88]I'm so messed up, I sent my therapist to therapy / 我真是糟糕 竟令我的治疗师去接受治疗
[01:46.02]"I'll tell you what, I'm sorry but I thought I'd never see / “实话跟你说 真不好意思 但我觉得你的病
[01:49.40]A case as bad as yours, don't think I have a remedy" / 是我从医生涯来最棘手的一个 我救不了你”
[01:53.52]Think he needs help now, oh, the irony / 或许如今他需要援助 噢 真是讽刺
[01:56.02]I'm so messed up, I sent my therapist to therapy / 我真是糟糕 竟令我的治疗师去接受治疗
[02:08.73]
[02:11.90]I went out yesterday to get food from the store / 昨天去商店买点吃的
[02:13.95]I ran into the man from before / 我却偶然碰见故人
[02:15.41]Right by the exit door / 就在出口旁
[02:17.09]He stopped me to talk / 他拦下我 与我交谈
[02:18.76]Said that he wants to go and look for some help / 他说他想离开 但现在需要帮助
[02:21.99]A funny thing happened and I said to tell / 刚发生了一件有趣的事 所以我让他告诉我
[02:25.05]
[02:25.20]Oh, and the story is, mm / “噢 故事是这样的
[02:31.31]My doctor found a doctor and his doctor told him / 我的医生去找了个医生 而他的医生告诉他”
[02:36.49](Told him, told him) / (告诉他 告诉他)
[02:38.02]
[02:38.39]"I'll tell you what, I'm sorry but I don't think I can be / 他如此对他说道:“我跟你说吧 真的很抱歉 我觉得
[02:41.70]Of any help, think I need help now" is what he said to me / 我对你不会有任何帮助 光靠我是帮不了你”
[02:44.95]Might even need it more than me now, oh, the irony / 或许如今他更需要这治疗 噢 真是讽刺
[02:48.18]I'm so messed up, I sent my therapist to therapy / 我真是糟糕 竟令我的治疗师去接受治疗
[02:51.42]"I'll tell you what, I'm sorry but I thought I'd never see / “实话跟你说 真不好意思 但我觉得你的病
[02:54.68]A case as bad as yours, don't think I have a remedy" / 是我从医生涯来最棘手的一个 我救不了你”
[02:58.80]Think he needs help now, oh, the irony / 或许如今他需要援助 噢 真是讽刺
[03:01.33]I'm so messed up, I sent my therapist to therapy / 我真是糟糕 竟令我的治疗师去接受治疗