This website contains age-restricted materials including nudity and explicit depictions of sexual activity. By entering, you affirm that you are at least 18 years of age or the age of majority in the jurisdiction you are accessing the website from and you consent to viewing sexually explicit content.
[id:2128787688]
[ti:Saturn]
[ar:SZA]
[al:Saturn]
[by:人类迷惑行为__]
[00:00.00]作词 : Solana Rowe/Carter Lang/Rob Bisel/Jared Solomon/Scott Zhang
[00:01.00]作曲 : Solana Rowe/Carter Lang/Rob Bisel/Jared Solomon/Scott Zhang
[00:10.86]If there's another universe / 若世上存在另一个宇宙
[00:14.55]Please make some noise (Noise) / 请将些许声响传入我耳畔
[00:17.30]Give me a sign (Sign) / 予我暗示与迹象
[00:19.80]This can't be life / 告诉我 这一切并非生活的全部
[00:21.80]If there's a point to losing love / 若失去爱注定是生活的常态
[00:25.62]Repeating pain (Why?), it's all the same (Same) / 痛苦不断重复 一切都毫无意义
[00:30.51]I hate this place / 那么我真切地憎恨这个世界
[00:31.58]
[00:32.28]Stuck in this paradigm / 我被困在这个僵化的框架之中
[00:34.59]Don't believe in paradise / 不相信所谓的天堂
[00:37.38]This must be what Hell is like / 这儿简直就是人间地狱
[00:39.99]There's got to be more, got to be more / 一定还有更好的地方 一定还有
[00:42.98]Sick of this head of mine / 我厌倦了脑海中那些烦扰的思绪
[00:45.42]Intrusive thoughts, they paralyze / 那种种像恶魔般将我禁锢
[00:48.17]Nirvana's not as advertised / 生活远没有宣传中那么美好
[00:50.79]There's got to be more, been here before / 我渴望更多 渴望逃离
[00:53.09]
[00:53.90]Ooh (Ooh, ooh) / Ooh-ooh-ooh
[00:57.81]Life's better on Saturn / 生活在土星一定更美好
[01:00.56]Got to break this pattern / 我无法挣脱当下固有的一切
[01:02.94]Of floating away / 只能任由自己渐渐消沉
[01:04.38]Ooh (Ooh, ooh) / Ooh-ooh-ooh
[01:08.37]Find something worth saving / 噢 我必须找到值得拯救的意义
[01:10.80]It's all for the taking, I always say / 正如我一直所说 幸福唾手可得
[01:14.42]
[01:15.38]I'll be better on Saturn / 在土星 我会过得更好
[01:19.19]None of this matters / 那里的一切都将变得无关紧要
[01:21.79]Dreaming of Saturn, oh / 我只沉醉于对土星的向往
[01:23.57]
[01:25.84]If karma's really real / 若是因果报应真的存在
[01:29.90]How am I still here? / 为什么我仍然身陷泥潭?
[01:32.58]Just seems so unfair / 这似乎太不公平了
[01:34.99]I could be wrong though / 也许我错了
[01:37.03]If there's a point to being good / 要是行善真的有意义
[01:41.00]Then where's my reward? / 那么我的奖赏在哪里?
[01:43.17]The good die young and poor / 善良的人总在风华正茂时 一无所有地死去
[01:45.44]I gave it all I could / 我已经竭尽所能
[01:46.79]
[01:47.73]Stuck in this terradome (Ooh) / 我被困在这个可怕的地球牢笼
[01:50.24]All I see is terrible (Ooh) / 周围充斥着令人沮丧的一切
[01:52.74]Making us hysterical (Ooh) / 让我们陷入歇斯底里
[01:55.32]There's got to be more, got to be more / 一定还有更好的地方 一定还有
[01:58.55]Sick of this head of mine (Ooh) / 我厌倦了脑海中那些烦扰的思绪
[02:00.84]Intrusive thoughts they paralyze (Ooh) / 那种种像恶魔般将我禁锢
[02:03.48]Nirvana's not as advertised (Ooh) / 生活远没有宣传中那么美好
[02:06.10]There's got to be more, gotta be more / 我渴望更多 渴望逃离
[02:08.20]
[02:09.10]Ooh (Ooh, ooh) / Ooh-ooh-ooh
[02:13.17]Life's better on Saturn / 生活在土星一定更美好
[02:15.69]Got to break this pattern / 我无法挣脱当下固有的一切
[02:18.23]Of floating away / 只能任由自己渐渐消沉
[02:19.86]Ooh (Ooh, ooh) / Ooh-ooh-ooh
[02:23.93]Find something worth saving / 噢 我必须找到值得拯救的意义
[02:26.23]It's all for the taking, I always say / 正如我一直所说 幸福唾手可得
[02:29.75]
[02:30.89]I'll be better on Saturn / 在土星 我会过得更好
[02:34.68]None of this matters / 那里的一切都将变得无关紧要
[02:37.34]Dreaming of Saturn, oh / 我只沉醉于对土星的向往
[02:39.57]
[02:41.65](Ooh, ooh, ooh) / Ooh-ooh-ooh
[02:52.59](Ooh, ooh, ooh) / Ooh-ooh-ooh