비행-YOUHA.flac
[id:2091673358] [ti:비행] [ar:YOUHA] [al:비행] [by:Chord16] [00:00.00]作词 : YOUHA [00:01.00]作曲 : YOUHA/m/n [00:19.86]마침 주말 해가 밝아와 / 周末清晨,阳光初现 [00:23.18]부를 사람 하나 없지만 / 虽无人可呼唤 [00:25.06]꺼놓은 radio를 틀고 / 打开尘封的收音机 [00:29.91]이 작은 city(cd) 안에 꼬인 테이프 / 这小小CD中缠绕的磁带 [00:33.42]내 맘을 달래주는 노래네 / 唱着抚慰我心的歌谣 [00:35.19]시계 소리마저 멜로딘걸 / 连时钟的滴答也化作旋律 [00:39.58]조그마한 하늘 아래 숨이 갑갑하진 않게 / 在这方寸天地,呼吸不再窒碍 [00:45.41]blues jazz hiphop / 蓝调 爵士 嘻哈 [00:48.17]원하는 걸 틀어놔 / 随心所欲地播放 [00:50.38]진짜 조용한 하루야 / 这一天宁静得出奇 [00:52.82]벌써 다 끝난 거야? why / 难道一切已然落幕?为何如此 [00:55.56]다시 되감아 rewind / 让我们重播 倒带时光 [00:58.18]what should i do / 我该如何自处 [01:00.54]정말 따분해 / 无聊如潮水般漫涌 [01:03.39]이건 아닌데 / 这绝非我所愿 [01:05.35]왜 이리 힘이 들고 뻔하기만 하지 / 为何生活如此疲惫而平庸 [01:10.04]똑같은 모습에 / 在这千篇一律的世界里 [01:13.03]웃고 있는 사람들도 / 那些面带微笑的人们 [01:15.58]나처럼 / 或许与我无异 [01:17.24]같은 색을 띠고 있을지도 / 都被同一种色彩笼罩 [01:20.89]재미없고 샘이 많은 사람들 속에 / 在这乏味又充斥嫉妒的人海中 [01:24.30]난 원래 그랬듯이 숨죽이고 있었네 / 我如往常一般屏息凝神 [01:26.98]도저히 이대로는 견딜 수가 없어 / 实在无法再这样忍耐下去 [01:30.86]난 아직 6살 유하이고만 싶은데 / 我多想重返六岁那般天真烂漫 [01:34.35]세상은 내가 유하기만을 바라네요 / 可世界只盼我迅速成长 [01:37.31]somebody save me now / 谁能来解救我 [01:41.23]똑같은 옷 같은 머릴 한 채로 / 身着雷同的衣裳 梳着相仿的发型 [01:44.52]다르길 바랬던 하루는 또 지나가네요 / 渴望与众不同的一天又这样悄然逝去 [01:46.74]방 한구석에 놓여진 조그마한 / 房间一隅那张小小的 [01:49.08]사진 속 어린 내 모습이 여전히 너무도 그리워 / 照片中稚嫩的我依然令我魂牵梦萦 [01:51.92]괜한 취기에 탓을 해 / 我将过错归咎于那无端的醉意 [01:53.92]적막함 잊은 / 试图背离 [01:55.04]세상이 내는 소음에 / 那遗忘了寂静的 [01:56.13]등 돌리려 해 / 喧嚣世界 [01:57.59]이어폰을 꽂은 채 앞길만 보고 걷지 / 戴上耳机 目视前方独自前行 [01:59.95]그 누구의 마음도 들리지는 않을 테니 / 因为再也听不见任何人的心声 [02:02.36]정말 따분해 / 无聊如影随形 [02:04.05]이건 아닌데 / 这绝非我所愿 [02:06.53]왜 이리 힘이 들고 뻔하기만 하지 / 为何生活如此疲惫而平庸 [02:11.92]똑같은 모습에 / 在这千篇一律的世界里 [02:14.24]웃고 있는 사람들도 / 那些面带微笑的人们 [02:16.92]나처럼 / 或许与我无异 [02:18.56]같은 색을 띠고 있을지도 / 都被同一种色彩笼罩 [02:21.83]같은 모습에 서 있을지도 / 或许都站在同样的位置
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image