炉心融解-iroha feat. 鏡音リン.flac
[id:4890944] [ti:炉心融解] [ar:iroha(sasaki)/鏡音リン] [al:EXIT TUNES PRESENTS Vocalostar feat.初音ミク] [by:虎纹鲨鱼子] [00:00.00]作词 : kuma(alfred) [00:01.00]作曲 : iroha(sasaki) [00:02.00]编曲 : iroha(sasaki) [00:31.52]街明かり 華やか エーテル麻酔の冷たさ / 街上照明 光华璀璨 乙醚麻醉 的 冰冷 [00:37.21]眠れない 午前二時 全てが急速に変わる / 无法成眠的 凌晨两点 一切事物 快速地转变 [00:42.91]オイル切れのライター 焼けつくような胃の中 / 油气用尽的打火机 如熔烧般的胃袋里 [00:48.68]全てがそう嘘なら 本当によかったのにね / 若这些都是谎言的话 就真的好了 [00:54.40]君の首を絞める夢を見た / 做了个紧勒住你脖子的梦 [00:57.46]光の溢れる昼下がり / 光明流泄的午后 [01:00.41]君の細い喉が跳ねるのを / 看着你纤细的颈子颤抖的模样 [01:03.20]泣き出しそうな眼で見ていた / 用泫然欲泣的双眼 [01:08.78]核融合炉にさ 飛び込んでみたいと思う / 核融合炉啊 真想跳进去看看 脑中想着 [01:17.00]真っ青な光 包まれて奇麗 / 被青蓝色的 光 包围多么漂亮 [01:20.40]核融合炉にさ 飛び込んでみたら そしたら / 核融合炉啊 跳了进去 而在那同时 [01:28.65]すべてが許されるような気がして / 彷佛一切都得到了谅解 [01:33.50] [01:43.59]ベランダの向こう側 階段を昇ってゆく音 / 阳台的对面 顺著阶梯而上的声响 [01:49.15]陰り出した空が 窓ガラスに 部屋に落ちる / 逐渐转阴的天空 朝著玻璃窗 朝著房间坠落 [01:54.87]拡散する夕暮れ 泣き腫らしたような陽の赤 / 扩散而去的暮色 太阳的红就像哭泣时的红肿 [02:00.62]融けるように少しずつ 少しずつ死んでゆく世界 / 就像融化般一点一滴 一步一步地死去的世界 [02:06.46]君の首を絞める夢を見た / 做了个紧勒住你脖子的梦 [02:09.34]春風に揺れるカーテン / 随春风晃荡的窗帘 [02:12.13]乾いて切れた唇から / 自乾裂的双唇之中 [02:15.14]零れる言葉は泡のよう / 落下的话语有如泡沫 [02:20.04] [02:20.99]核融合炉にさ 飛び込んでみたいと思う / 核融合炉啊 真想跳进去看看 脑中想着 [02:29.01]真っ白に記憶融かされて消える / 记忆 会被融成一片雪白 而消失 [02:32.44]核融合炉にさ 飛び込んでみたら / 核融合炉啊 跳了进去 [02:39.07]また昔みたいに眠れるような そんな気がして / 旋即又像以前一般 有种彷佛 得以沉睡的感觉 [02:45.41] [03:06.65]時計の秒針や テレビの司会者や / 时钟的秒针 电视上的主持人 [03:18.56]そこにいるけど 見えない誰かの / 和就存在于那 却无法目视的某人的 [03:27.19]笑い声 飽和して反響する / 笑声 产生饱合发出回音 [03:30.50]アレグロ・アジテート 耳鳴りが消えない止まない / 快速而激烈 耳鸣既不消失 也不停止 [03:42.09]アレグロ・アジテート 耳鳴りが消えない止まない / 快速而激烈 耳鸣既不消失 也不停止 [03:53.50] [04:19.59]誰も皆消えてく夢を見た / 做了大家一个接一个消失的梦 [04:22.48]真夜中の部屋の広さと / 午夜里 房间的宽敞与寂静 [04:25.16]静寂が胸につっかえて / 对著心跳反击 [04:28.13]上手に息ができなくなる / 渐渐地 无法顺利呼吸 [04:32.50] [04:33.81]核融合炉にさ 飛び込んでみたら そしたら / 核融合炉啊 试着跳了进去 而在那同时 [04:42.05]きっと眠るように消えていけるんだ / 一定能够像睡着般 消失 [04:45.47]僕のいない朝は 今よりずっと素晴らしくて / 没有我的早晨 会比更加地 美好上无数倍 [04:53.71]全ての歯車が噛み合った / 一切的齿轮都完整地咬合 [04:56.88]きっとそんな世界だ / 一定 会是那样的世界吧
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image