僕らのあしあと-supercell.flac
[id:825322] [ti:僕らのあしあと] [ar:supercell] [al:告白 / 僕らのあしあと] [by:迷途孩子的梦] [00:00.00]作词 : ryo (supercell) [00:00.50]作曲 : ryo (supercell) [00:01.00]この道をどこまでもいこう / 这条道路无论延伸到何方我都会前进 [00:04.41]これまでの日々を抱えて / 背负着至今为止的每一天 [00:08.43]ああ これからも / 啊啊 从今以后也一样 [00:13.70]心の中にいるもう一人の自分に / 一面寻找着 [00:20.67]尋ねながら / 心中存在着的另一个自己 [00:25.86]さあ 歩いていこう / 来吧 一起前进吧 [00:32.24] [00:43.95]誰かのようになりたくて / 想要变成像某人一样 [00:47.19]だけどなれるはずもなくて / 但却明白这是绝无可能的 [00:51.81]ああ いじけるなら / 啊 每当畏缩不前的时候 [00:56.40]心の中にいるもう一人の自分が / 心中存在着的另一个自己 [01:03.61]教えてくれる / 就会告诉我 [01:08.66] [01:09.70]あるがままなんかじゃきっと / 像往常一样逆来顺受 [01:13.87]いられないから / 肯定是不行的啊 [01:17.25]誰もが皆悩んでもがいている / 无论是谁都会有烦恼着挣扎着的时候 [01:24.04]弱音吐いたり愚痴ってみたり / 说些丧气话 试着发发牢骚 [01:30.72]そうやって毎日を過ごしてる / 像这样度过每一天 [01:37.42] [01:37.95]傷つけられることに慣れた僕らは知ってる / 对受伤习惯的我们是清楚的 [01:44.66]優しさとか想いだけじゃ生きていけないことを / 依靠着温柔什么的是无法生存下去的 [01:51.40]だけど自分らしくありたいと思うんだ / 但也想要活出自己的精彩 [01:57.53]いつだって僕ら歩いてく / 无论何时 我们都会迈步前行 [02:05.84] [02:09.63]確かな強さが欲しくて / 想要让自己确实的变得坚强 [02:12.88]誰かに認められたくて / 想要让自己得到他人的认可 [02:16.97]ああ 探してる / 啊啊 这般寻找着 [02:22.07]地図なき旅路さ 口笛でも吹いて / 就算是没有地图的旅途 也能吹着口哨 [02:29.24]焦らずいこう / 悠闲地前进吧 [02:34.52] [02:35.46]得たものもあるけれど それ以上にね / 虽然收获了很多东西 但是在那之上 [02:42.94]たくさんのものを失 ってきた / 也失去了很多东西 [02:49.68]迷い続けて 途方に暮れて / 迷惘踌躇 手足无措 [02:56.33]それでもさ 願うんだよ / 即便如此呐 我也期望着 [02:59.83]明日の自分 / 那明天的自己 [03:03.07] [03:03.58]言葉じゃうまく伝えることができない僕ら / 不能好好地表达出自己的我们 [03:10.31]何をしても悲しくなるばかりで口をつぐむ / 无论做什么都会感到悲伤 因此而缄口不言 [03:17.23]だけど自分らしくありたいと思うんだ / 但还是 想活出自己的精彩 [03:23.41]どうしたって僕ら歩いてく / 无论如何 我们都会迈步前行 [03:35.00] [03:56.92]幾つもの痛みを幾つもの挫折を / 多少次的痛苦 多少次的挫折 [04:10.51]繰り返して進んでゆく / 如此反复着 然后继续前行 [04:17.25]不器用なまま一歩ずつ / 迈出笨拙的每一步 [04:26.46] [04:30.21]傷つけられることに慣れた僕らは知ってる / 对受伤习惯的我们明白了 [04:37.01]本当は愛されたくて仕方がないことを / 真正的我们都期望着爱 但却无法实现 [04:43.50]認める勇気が持てないのなら / 倘若是没有承认自己的勇气的话 [04:49.03]もう迷わず 手を伸ばそう / 就别再犹豫 伸出手吧 [04:54.16]優しさとか想いだけじゃ生きてゆけはしない / 已经不会只依靠温柔这种情感而活 [05:00.97]だからこそ自分らしくありたいと願うのです / 正因如此才希望作为自己而活 [05:07.50]希望を数えて 明日を数えて / 心怀希望 拥抱明天 [05:13.74]そうやって 僕ら歩いてく / 就这样 我们迈步前行 [05:21.80] [05:24.97]まだ見ぬ明日へ歩いてく / 向着那未知的明天继续前行 [05:39.54]
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image