始まりの種-ZAQ.flac
[id:29736147] [ti:奇跡までのストレートライン] [ar:ZAQ] [al:Seven Doors] [by:仓桥和希] [00:17.51]この想いは発車したバスを / 这份思念就像是在追逐 [00:24.54]追いかけることに似てる / 已经发车的公交似的 [00:31.19]ちょっと待ってって言いたいのに / 明明想说稍等一下 [00:37.75]私の都合なんて無視して君は進む / 你却无视了我这边继续前进 [00:43.54] [00:44.13]それでも / 尽管如此 [00:45.13]君への想いだけが私を走らせる / 仅仅是对你的思念就让我跑动起来 [00:51.95]奇跡までどれぐらいかな / 距离奇迹究竟还有多远呢 [00:58.11]私こんなに頑張れるんだね / 我居然如此努力啊 [01:01.75]君がいなきゃ気付けなかった / 你不在的话我也没有注意到 [01:05.07]1000回ダメでも もしかしたらって / 即使失败一千次 如果能成功一次的话 [01:12.34]たった1度 私への視線を探してる / 仅此一次 我要寻找投向我的视线 [01:20.05] [01:26.05]恋愛ポエムを頼ってみたり / 试着依靠情诗 [01:32.88]カリスマの言葉に相づちうったり / 随声附和着超自然话题 [01:39.80]自分と重ねてみるけど / 试着套用在自己身上 [01:46.06]どんなフレーズよりも / 不管是与怎样的词语相比 [01:49.10]彼の言葉こそリアル / 他的话都更加真实 [01:52.28] [01:52.81]誰より / 我深信自己 [01:53.66]君のことスキだって思い込んでいるの / 比任何人都要喜欢你 [02:00.23]「普通」ってどうやるんだった? / 这份“普通的爱”应该如何表达呢 [02:06.89]気付かれないようにしようって / 希望不要被你发觉 [02:10.10]その分だけ 弱くなるんだ / 只有这个想法 在不断减弱 [02:13.68]でも逃げてないから怖くて / 但是我不会逃避 [02:18.74]怖いけど逃げたくないよ / 尽管很害怕但我不想逃避 [02:23.74]奇跡までのストレートライン 往くの / 踏上了直达奇迹的道路 [02:30.90] [02:45.93]どんどん 君は凄く遠ざかる / 你的身影不断远离 [02:49.54]私には興味すらないのかも / 也许是对我毫无兴趣 [02:52.90]でも追いかける以外の道を知らないの / 但是除了追逐你之外我什么办法都没有 [03:00.11]今は「お仕事がんばって」しか言えないけど / 如今只能说出“工作要加油” [03:05.85] [03:06.43]それでも / 尽管如此 [03:07.26]君への想いだけが私を走らせる / 仅仅是对你的思念就让我跑动起来 [03:13.86]奇跡までどれぐらいかな / 距离奇迹究竟还有多远呢 [03:20.20]私こんなに頑張れるんだね / 我居然如此努力啊 [03:23.80]君がいなきゃ気付けなかった / 你不在的话我也没有注意到 [03:27.50]1000回ダメでも もしかしたらって / 即使失败一千次 如果能成功一次的话 [03:34.56]たった1度 私への視線を探してる / 仅此一次 我要寻找投向我的视线
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image