This website contains age-restricted materials including nudity and explicit depictions of sexual activity. By entering, you affirm that you are at least 18 years of age or the age of majority in the jurisdiction you are accessing the website from and you consent to viewing sexually explicit content.
[id:32548972]
[ti:There I Said It]
[ar:Adam Lambert]
[al:The Original High (Deluxe Version)]
[by:失去重心]
[00:00.00]作词 : Adam Lambert/Ali Payami/Joe Janiak
[00:01.00]作曲 : Adam Lambert/Ali Payami/Joe Janiak
[00:19.04]You say you want the truth / 你曾说你渴望真实
[00:22.79]But you can't take it / 但你无法承受真实的残酷
[00:27.64]So I give you lies / 因此我给你谎言
[00:32.48]I give you lies / 用谎言将你温柔包裹
[00:37.99]You say you want the best / 你曾说你渴望世间至上之物
[00:41.84]But you destroy it / 但你将它们破坏殆尽
[00:46.80]So I keep it inside / 因此我只得将它们深藏
[00:51.70]I keep it inside / 不见天日
[00:56.56]I tell you something / 让我来告诉你吧
[00:59.82]It's a double-edged sword you're giving / 你给我的是一柄双刃剑
[01:04.80]And I can't see the truth in living / 我看不清生命的真谛
[01:09.36]When we hide with a wall of fear / 我们各自藏匿在名为恐惧的墙壁之后
[01:15.17]And you don't see it / 你不会知晓
[01:18.87]It's a twisted dream you believe in / 你所坚信的不过是场扭曲的幻梦
[01:23.71]And what's the use in pretending? / 自欺欺人又有何用
[01:28.17]Let's make the smoke and mirrors disappear / 让我们将这些云烟缭绕魔幻面纱摘去
[01:34.52]So there I said it / 我只能说
[01:39.57]And I won't apologize to you anymore / 我不会再对你道歉了
[01:44.81]Cause I'm a grown-ass man / 因为我已是个成熟男人
[01:47.92]And I won't live again / 我的人生只有一次
[01:50.24]And I'm sick and tired of living in your shadows / 我已厌倦了在你的阴影下生活
[01:53.95]So there I said it / 我只能说
[01:58.70]And I won't apologize to you anymore / 我不会再对你道歉了
[02:03.96]Cause I'm a grown-ass man / 因为我已是个成熟男人
[02:07.00]And I don't understand / 我不能理解
[02:09.46]Why I should be living in the shadows / 为何我要屈于你的阴影下
[02:12.99]So there I said it / 我就这么说
[02:18.50]You wanna hear my voice / 你想要倾听我的声音
[02:22.11]My mind, my demons / 我的意识 甚至我心中滋长的小小恶魔
[02:27.21]But not too much or you'll give up / 但请浅尝辄止 不然你会转身而去
[02:36.78]I tell you something / 让我来告诉你吧
[02:40.18]It's a double-edged sword you're giving / 你给我的是一柄双刃剑
[02:45.19]And I can't see the truth in living / 我看不清生命中的真实
[02:49.74]When we hide with a wall of fear / 我们各自藏匿在名为恐惧的墙壁之后
[02:55.94]And you don't see it / 你不会知晓
[02:59.30]It's a twisted dream you believe in / 你所坚信的不过是场扭曲的幻梦
[03:04.29]And what's the use in pretending? / 那么伪装的作用又是什么呢
[03:08.50]Let's make the smoke and mirrors disappear / 让我们将这些云烟缭绕魔幻面纱摘去
[03:14.88]So there I said it / 我只能说
[03:20.07]And I won't apologize to you anymore / 我不会再对你抱歉了
[03:25.28]Cause I'm a grown-ass man / 因为我已是个成熟男人
[03:28.23]And I won't live again / 生活无法从头开始
[03:30.58]And I'm sick and tired of living in your shadows / 我已厌倦了在你的阴影下生活
[03:34.17]So there I said it / 我只能说
[03:39.26]And I won't apologize to you anymore / 我不会再对你道歉了
[03:44.35]Cause I'm a grown-ass man / 因为我已是个成熟男人
[03:47.21]And I don't understand / 我不能理解
[03:50.06]Why I should be living in the shadows / 为何我要屈于你的阴影下
[03:53.22]So there I said it / 我就这么说