1_6-宣美.flac
[id:1863139869] [ti:6분의1] [ar:宣美] [al:6분의1] [by:derAugensternx] [00:00.00]作词 : 宣美 [00:01.00]作曲 : 宣美/Frants [00:02.00]编曲 : Frants [00:23.53]오늘 바람은 선선히 / 今日徐风 吹来很是凉爽 [00:26.85]여유롭기까지 해 / 甚至还富有余裕 [00:30.41]또 다른 내 바람은 / 而再者 我的所愿 (注: 此’바람’=‘心愿’与上文彼‘바람’=‘风’形成一慢一快的对比) [00:34.66]지나치리만큼 / 则要与之相反 [00:36.55]서두르려 해 / 极其快速地实现 [00:38.72]짓눌린 마음이 / 被抑制的心绪 [00:40.58]버겁다 버겁다 / 如此吃力 令人倦怠 [00:42.41]무기력한 생각에 / 沉湎于消沉无力的想法 [00:44.79]잠길 즈음에 / 为其所淹没之际 [00:46.46]물 한 잔과 세 알에 / 因着三颗药片 伴有一杯水 [00:50.13]그 많던 잡음들이 / 曾不胜其扰的无数杂音 [00:52.03]사라져 / 都消失无踪 [00:55.67]Don't wanna feel gravity / 不愿被地心引力羁束 [00:59.19]Why is it so annoying / 为何 这如此惹人不快 [01:02.99]Don't wanna feel anything / 渴望摆脱全部 脱离一切 [01:06.96]Take my pressure to the moon / 将我的压力捎至月球 令其失重吧 [01:09.31]Astronaut / 宇航员 [01:10.28]마음에도 무게가 있나 / 或许 置身心间也会有重量吗 [01:18.16]Then I wanna go to the moon / 那我宁可奔月而去 自由自在 [01:25.59]내가 바람과 함께 사라진다면 / 若是我随风而逝 自此不复存在 [01:29.58]홀로 남겨진 넌 누가 지켜줄까 / 谁能为只身独留的你 予以守护 [01:33.31]미움도 참 덧없다 / 连怨恨 都真是空惘虚无 [01:37.31]이 밤도 저만치 저무는 것을 / 此夜 也几近被昏暗黑幕笼罩 [01:43.35]지나가버린 시간은 / 那逝去的时光 [01:46.79]내게 더 머무르라 해 / 让我再多作片刻停留 [01:50.51]후회뿐인 기억에 / 置身徒留悔恨的记忆 [01:54.41]따스한 이불을 꼭 끌어안아 / 紧紧包裹拥住 饱含暖意的被褥 [01:58.79]짓눌린 마음이 / 被抑制的心绪 [02:00.87]버겁다 버겁다 / 如此吃力 令人倦怠 [02:02.66]무기력한 생각에 / 沉湎于消沉无力的想法 [02:04.80]잠길 즈음에 / 为其所淹没之际 [02:06.50]물 한 잔과 세 알에 / 因着三颗药片 伴有一杯水 [02:10.21]그 많던 잡음들이 / 曾不胜其扰的无数杂音 [02:11.72]사라져 / 都消失无踪 [02:14.30]Don't wanna feel gravity / 不愿受地心引力羁束 [02:18.70]Why is it so annoying / 为何 这如此惹人不快 [02:23.03]Don't wanna feel anything / 渴望摆脱全部 脱离一切 [02:26.85]Take my pressure to the moon / 将我的压力捎至月球 令其失重吧 [02:29.23]Astronaut / 宇航员 [02:30.75]걸음에도 무게가 있나 / 或许 置身心间也会有重量吗 [02:38.41]Then I wanna go to the moon / 那我宁可奔月而去 自由自在 [02:45.53]내가 바람과 함께 사라진다면 / 若是我随风而逝 自此不复存在 [02:49.29]홀로 남겨진 넌 누가 지켜줄까 / 谁能为只身独留的你 予以守护 [02:53.32]미움도 참 덧없다 / 连怨恨 都真是空惘虚无 [02:57.23]이 밤도 저만치 저무는 것을 / 此夜 也几近被昏暗黑幕笼罩 [03:17.01]거기선 나의 게으른 발걸음도 / 或许在那里 我的慵懒步伐 [03:20.75]뛰어노는 저 아이들과 같을까 / 也同那些嬉闹的孩童们 别无二致吗 [03:24.52]미움도 참 덧없다 / 连怨恨 都真是空惘虚无 [03:28.53]이 밤도 저만치 저무는 것을 / 此夜 也几近被昏暗黑幕笼罩
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image