This website contains age-restricted materials including nudity and explicit depictions of sexual activity. By entering, you affirm that you are at least 18 years of age or the age of majority in the jurisdiction you are accessing the website from and you consent to viewing sexually explicit content.
[id:18309783]
[ti:A Great Day For Freedom (Live)]
[ar:Pink Floyd]
[al:Pulse]
[by:外旋骆驼]
[00:00.00]作词 : Samson/Gilmour
[00:01.00]作曲 : Samson/Gilmour
[00:16.45]On the day the wall came down / 迷墙轰塌之日
[00:20.65]They threw the locks onto the ground / 众人将枷锁抛掷于地
[00:24.50]And with glasses high we raised a cry for freedom had arrived / 并举杯高呼自由的到来
[00:33.44]On the day the wall came down / 迷墙轰塌之日
[00:37.50]The Ship of Fools had finally ran aground / 愚人之船终于搁浅
[00:42.17]Promises lit up the night like paper doves in flight / 承诺如纸鸽在空中翱翔 点亮了夜空
[00:50.46]I dreamed you had left my side / 我梦见你离我而去
[00:54.86]No warmth,not even pride remained / 没有一丝温存 甚至不留于我尊严
[01:07.50]And even though you needed me / 尽管你需要我
[01:11.84]It was clear that I could not do a thing for you / 我们却都明白我对此无能为力
[01:24.59]Now life devalues day by day / 如今时光逝去
[01:29.07]As friends and neighbors turn away / 随着朋友与近邻的离去
[01:32.98]And there's a change that, even with regret, cannot be undone / (树立高墙)所带来的改变尽管遗憾 也无法被消除
[01:41.59]Now frontiers shift like desert sands / 如今的边界如流沙般开始流动
[01:46.50]While nations wash their bloodied hands / 同时这个国家开始洗去他们染血的双手
[01:50.47]Of loyalty, of history, in shades of grey / 所谓忠诚 所谓历史 都将归于尘土
[01:59.16]I woke to the sound of drums / 我被鼓声吵醒
[02:03.24]The music played, the morning sun streamed in / 音乐响起 晨光洒入
[02:16.37]I turned and I looked at you / 我转身看向你
[02:20.46]And all but the bitter residues slipped away / 除了仅存的一丝苦涩 一切都不复存在
[02:28.58]Slipped away / 不复存在