Baby It's Cold Outside-Colbie Caillat.flac
[id:17079978] [ti:Baby It's Cold Outside] [ar:Colbie Caillat/Gavin DeGraw] [al:Christmas In The Sand] [by:Zig-Zag] [00:08.63]I really can't stay, / 我真的不能再呆下去了 [00:10.36]but baby it's cold outside / 但是宝贝,外面这么冷 [00:12.60]I've got to go away, / 我应该走了 [00:14.47]but baby it's cold outside / 但是宝贝,外面这么冷 [00:16.03]This evening has been, / 这个晚上是如此的... [00:18.09]been hoping that you'd drop in / 我一直希望你能来 [00:19.97]So very nice, / 如此的美好 [00:21.09]I'll hold your hands, / 让我握住你的手 [00:22.59] [00:23.23]they're just like ice / 它们像雪一样冰冷 [00:24.54]My mother will start to worry, beautiful, / 我妈妈会担心的 [00:27.65] [00:28.23]what's your hurry? / 美人,你这么着急干嘛? [00:28.98]My father will be pacing the floor, / 我爸爸正在家里踱来踱去 [00:30.85]Listen to the fireplace roar / 听那壁炉里火苗燃烧的声音 [00:32.29]So really I'd better scurry, beautiful, / 所以我真的要快点走了 [00:34.24]please don't hurry / 美人,请不要这么着急 [00:36.18]Well maybe just a half a drink more / 那,就再喝半杯酒吧 [00:38.54]Put some records on while i pour / 趁着我倒酒时放点音乐 [00:40.82]The neighbors might think, / 邻居们或许会想 [00:41.89]baby, it's bad out there / 宝贝,外面的天气很坏 [00:43.82]Say, what's in this drink? / 哦,这酒里有什么? [00:45.38]no cabs to be had out there / 这里很难搭到的士 [00:47.69]I wish I knew how, / 我希望我知道如何才好 [00:49.56]your eyes are like starlight / 你的眼睛就像星光那么迷人 [00:50.81]To break the spell, / 怎么打破你的咒语 [00:52.37]I'll take your hat, your hair looks swell / 我来帮你拿着帽子,你的头发看起来好美 [00:56.05]I ought to say no, no, no, sir, / 我应该说不,不,不,先生 [00:58.48]mind if I move in closer? / 我在靠近一点你介意吗? [01:00.10]At least I'm gonna say that I tried / 至少我得说我努力过 [01:02.23]What's the sense in hurting my pride? / 你这样伤害我的自尊有什么意义吗? [01:04.10]I really can't stay, baby don't hold out / 我真的不能再呆下去了,宝贝请不要再拒绝我 [01:06.72]Oh, but it's cold outside / 哦,但是外面这么冷 [01:10.08] [01:17.38]I simply must go, but, baby, / 我实在是该走了 [01:19.69]it's cold outside / 但是宝贝,外面这么冷 [01:21.37]The answer is no, oh, darling, / 我的回答是:不 [01:23.68]it's cold outside / 哦,亲爱的,外面这么冷 [01:25.30]This welcome has been, / 你今晚的款待是如此的... [01:26.86]I'm lucky that you dropped in / 我很幸运你能来 [01:28.49]So nice and warm, / 如此的热情周到 [01:30.11]look out the window at that storm / 你看窗外的暴风雪 [01:33.05]My sister will be suspicious, gosh, / 我姐姐要开始猜疑了,天呐 [01:36.42]your lips look delicious / 你的嘴唇看起来很美味 [01:37.41]My brother will be there at the door, / 我弟弟就要到门口等我了 [01:40.02]waves upon a tropical show / 就像浪花拍打在热带沙滩上 [01:41.71]My maiden aunt's mind is vicious, / 我未婚的姨妈总往坏处想 [01:43.27]Gosh, your lips are delicious / 天呐,你的双唇那么可口 [01:45.14]Maybe I'll just have a drink more, / 那,就再喝半杯酒吧 [01:47.20]Never such a blizzard before / 从未遇到过这么大的暴风雪 [01:49.20]I've got to go home, baby, / 我应该回家了 [01:50.95]you'll freeze out there / 宝贝,你到外面会冻僵的 [01:52.24]Say, will you lend me your coat, / 那,把你的外套借给我 [01:54.17]It's up to your knees out there / 外面的积雪都到你的膝盖了 [01:56.65]You've really been grand, / 你真的很傲慢 [01:58.40]I'm thrilled when you touch my hand / 当我碰到你的手时,我颤抖了 [02:00.02]But don't you see, / 但你是否明白 [02:01.70]how can you do this thing to me? / 你怎么能这样对我? [02:04.58]There's bound to be talk tomorrow, / 这件事明天再说吧 [02:07.01]think of my life long sorrow / 想想我这一生经历的不幸 [02:08.88]At least there will be plenty implied / 至少我给了你很多次暗示 [02:11.00]If you caught pneumonia and died / 如果你感染了肺炎并不幸死去 [02:12.81]I really can't stay, get over that hold out / 我真的不能再呆下去了,请不要再拒绝 [02:15.58]Ohhh, but it's cold outside / 哦,但是外面这么冷 [02:20.57] [02:34.30]I ought to say no, no, no, sir, / 我应该说不,不,不,先生 [02:36.98]mind if I move in closer? / 我在靠近一点你介意吗? [02:38.79]At least I'm gonna say that i tried / 至少我得说我努力过 [02:40.72]What's the sense in hurting my pride? / 你这样伤害我的自尊有什么意义吗? [02:42.78]I really can't stay, baby don't hold out / 我真的不能再呆下去了,宝贝请不要再拒绝我 [02:44.97]Oh, but it's cold outside / 哦,但是外面这么冷 [02:50.04] [02:51.04]Oh, but it's cold outside / 哦,但是外面这么冷 [02:58.79]
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image