Comfortably Numb-Pink Floyd.flac
[id:4235830] [ti:Comfortably Numb] [ar:Pink Floyd] [al:A Foot in the Door: The Best of Pink Floyd] [by:庄之梦] [00:00.00]作词 : David Gilmour/Roger Waters [00:01.00]作曲 : David Gilmour/Roger Waters [00:08.08]Hello. / 你好 [00:10.46]Is there anybody in there? / 里面有人吗? [00:14.28]Just nod if you can hear me. / 如果你能听见我的声音就点点头 [00:18.78]Is there anyone home? / 有人在家吗? [00:22.90]Come on' now. / 来吧 [00:26.15]I hear you're feeling down. / 我听说你现在感觉不太好 [00:30.33]Well I can ease your pain' / 我可以医治你的创伤 [00:33.47]Get you on your feet again. / 让你重新找回自我 [00:38.21]Relax. / 放轻松 [00:40.89]I need some information first. / 首先我需要了解一下情况 [00:45.71]Just the basic facts: / 只是最基本的情况 [00:48.96]Can you show me where it hurts? / 你能告诉我你伤在哪里吗? [00:53.59]There is no pain' you are receding. / 别向我隐瞒你的痛苦 [01:01.16]A distant ship's smoke on the horizon. / 远处的轮船在地平线上冒烟 [01:08.54]You are only coming through in waves. / 你乘风破浪而来 [01:15.60]Your lips move but I can't hear what you're sayin'. / 你的嘴唇在动但我听不见你的声音 [01:23.16]When I was a child I had a fever. / 我小时候曾生过一场大病 [01:30.73]My hands felt just like two balloons. / 我的双手肿得像两只气球 [01:38.41]Now I got that feeling once again. / 现在我又有了那种感觉 [01:43.29]I can't explain' you would not understand. / 我无法解释,你也不会理解 [01:48.04]This is not how I am. / 现在的我并非真正的我 [01:53.67]I have become comfortably numb. / 我正处于惬意的麻醉之中 [02:04.66] [02:31.76]Ok. / 好吧 [02:37.96] [02:40.90]Just a little pinprick. / 就一个小小的针孔 [02:53.16]There'll be no more --Aaaaaahhhhh! / 没有其他的……啊! [02:58.09]But you may feel a little sick. / 但你也许会感到不舒服 [03:00.97]Can you stand up? / 你能站起来吗? [03:04.78]I do believe it's working. Good. / 我相信它已经生效了 [03:08.28]That'll keep you going for the show. / 那将使你继续扮演自己的角色 [03:12.65]Come on it's time to go. / 来吧该走了 [03:17.03]There is no pain' you are receding. / 别向我隐瞒你的痛苦 [03:24.60]A distant ship's smoke on the horizon. / 远处的轮船在地平线上冒烟 [03:31.90]You are only coming through in waves. / 你乘风破浪而来 [03:39.04]Your lips move but I can't hear what you're sayin'. / 你的嘴唇在动但我听不见你的声音 [03:46.55]When I was a child I caught a fleeting glimpse' / 小的时候我曾一眼瞥见过它 [03:54.79]Out of the corner of my eye. / 在我视野的边际 [04:02.42]I turned to look but it was gone. / 我回头去看它却再也没有出现过 [04:06.49]I cannot put my finger on it now. / 现在我已经记不清它了 [04:11.23]The child is grown' the dream is gone. / 孩子长大了,梦也就消逝了 [04:17.11]I have become comfortably numb. / 我已经处于惬意的麻木中了
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image