This website contains age-restricted materials including nudity and explicit depictions of sexual activity. By entering, you affirm that you are at least 18 years of age or the age of majority in the jurisdiction you are accessing the website from and you consent to viewing sexually explicit content.
[id:3986027]
[ti:Lost?]
[ar:Coldplay]
[al:Viva La Vida or Death and All His Friends]
[by:化身永恒疾风的命运王子]
[00:00.00]作词 : Guy Berryman/Chris Martin/Jonny Buckland/Will Champion
[00:01.00]作曲 : Guy Berryman/Chris Martin/Jonny Buckland/Will Champion
[00:12.48]Just because I'm losing / 我只不过正在受挫
[00:16.32]Doesn't mean I'm lost / 不意味着我迷惘了
[00:21.95]Doesn't mean I'll stop / 不意味着我会停下脚步
[00:27.49]Doesn't mean I will cross / 不意味着我会错过
[00:34.56]Just because I'm hurting / 我只不过是疼痛着
[00:39.60]Doesn't mean I'm hurt / 不意味着我受伤了
[00:45.47]Doesn't mean I didn't get what I deserve / 不意味着我没有得到自己应得的
[00:52.47]No better and no worse / 这样不算更好,也没更坏
[00:57.58]I just got lost / 我只是迷惘着
[01:02.58]Every river that I've tried to cross / 每条我尝试着要去跨过的河流
[01:09.39]Every door I ever tried was locked / (原文翻译有误)每个我曾试图打开的门都已紧闭
[01:14.52]Ooh-Oh, And I'm just waiting / 噢喔~我只不过想等到
[01:19.01]till the shine wears off... / 那些繁华褪去的时候
[01:27.78]You might be a big fish / 你可能是个举足轻重的大人物
[01:34.02]In a little pond / 在小小的池塘里
[01:38.33]Doesn't mean you've won / 但这不意味着你是赢家
[01:41.14]'Cause along may come / 因为也许会出现
[01:43.99]A bigger one / 另一条更大的鱼
[01:49.53]And you'll be lost / 然后你会感到迷惘
[01:54.52]Every river that you tried to cross / 每条你尝试跨过的河流
[02:03.77]Every gun you ever held went off / 每个你曾持有的枪都将走火
[02:07.79]Ooh-Oh, And I'm just waiting / 噢喔~我只不过在等待
[02:13.78]till the firing stopped / 直到热火散尽的瞬间
[02:19.80]Ooh-Oh, And I'm just waiting / 噢喔~我只不过想等到
[02:24.89]till the shine wears off / 那些繁华褪去的时候
[02:55.82]Ooh-Oh, And I'm just waiting / 噢喔~我只不过想等到
[03:03.20]till the shine wears off / 那些繁华褪去的时候
[03:08.06]Ooh-Oh, And I'm just waiting / 噢喔~我只不过想等到
[03:12.82]till the shine wears off / 那些繁华褪去的时候