This website contains age-restricted materials including nudity and explicit depictions of sexual activity. By entering, you affirm that you are at least 18 years of age or the age of majority in the jurisdiction you are accessing the website from and you consent to viewing sexually explicit content.
[id:2002449]
[ti:Should've Said No]
[ar:Taylor Swift]
[al:Taylor Swift (Deluxe)]
[by:维尔日记]
[00:00.00]作词 : Taylor Swift
[00:01.00]作曲 : Taylor Swift
[00:24.15]It's strange to think the songs we used to sing / 真是奇怪,我们以前一起哼唱的歌
[00:27.24]The smiles, the flowers, everything: is gone / 那些微笑、那些花儿、所有一切, 已经消失了
[00:35.62]Yesterday I found out about you / 昨天我发现你所做过的好事
[00:38.61]Even now just looking at you: feels wrong / 就算我们现在面对面那感觉早已不对了
[00:47.49]You say that you'd take it all back, given one chance / 你说你要收回这一切再给你一次机会吧
[00:54.18]It was a moment of weakness and you said yes... / 那只是一时糊涂才会答应的
[01:03.60]You should've said no, you should've gone home / 你应该拒绝的, 你应该回家
[01:05.93]You should've thought twice before you let it all go / 你应该在一发不可收拾之前三思而后行
[01:08.82]You should've know that word, bout what you did with her / 你应该知道你跟她做的事情
[01:11.61]get back to me... / 会传到我耳里
[01:14.41]And I should've been there, in the back of your mind / 我应该在那里, 就在你的心里
[01:17.49]I shouldn't be asking myself why / 我不该问自己为什么
[01:20.19]You shouldn't be begging for forgiveness at my feet... / 你也不该在我面前求我原谅
[01:25.87]You should've said no, baby and you might still have me / 你应该拒绝, 亲爱的或许你还能拥有我
[01:41.44]You can see that I've been crying / 你看见我不停哭泣
[01:44.13]And baby you know all the right things: to say / 亲爱的, 你知道你该说些什么的
[01:52.20]But do you honestly expect me to believe / 但你真的希望我相信
[01:59.21]We could ever be the same... / 我们能回到从前吗?
[02:04.59]You say that the past is the past, you need one chance / 你说, 过去就让他过去, 给我一个机会
[02:11.27]It was a moment of weakness and you said yes... / 那只是一时糊涂才会答应的
[02:20.14]You should've said no, you should've gone home / 你应该拒绝的 , 你应该回家
[02:23.30]You should've thought twice before you let it all go / 你应该在一发不可收拾之前三思而后行
[02:25.93]You should've know that word, bout what you did with her / 你应该知道你跟她做的事情
[02:28.72]Would get back to me... / 会传到我耳里
[02:31.61]And I should've been there, in the back of your mind / 我应该在那里, 就在你的心里
[02:34.41]I shouldn't be asking myself why / 我不该问自己为什么
[02:37.30]You shouldn't be begging for forgiveness at my feet... / 你也不该在我面前求我原谅
[02:43.90]You should've said no, baby and you might still have me / 你应该拒绝, 亲爱的或许你还能拥有我
[02:58.86]I can't resist... before you go, tell me this / 我无法忍受, 在你离开前请告诉我
[03:05.83]Was it worth it... / 这值得吗?
[03:08.93]Was she worth this... / 她值得这一切吗?
[03:15.31]No... no no no... / 不...不不不...
[03:25.80]You should've said no, you should've gone home / 你应该拒绝的 , 你应该回家
[03:28.68]You should've thought twice before you let it all go / 你应该在一发不可收拾之前三思而后行
[03:31.69]You should've know that word, bout what you did with her / 你应该知道你跟她做的事情
[03:34.37]Would get back to me... / 会传到我耳里
[03:37.60]And I should've been there, in the back of your mind / 我应该在那里, 就在你的心里
[03:40.16]I shouldn't be asking myself why / 我不该问自己为什么
[03:42.85]You shouldn't be begging for forgiveness at my feet... / 你也不该在我面前求我原谅
[03:48.74]You should've said no, baby and you might still have me / 你应该拒绝, 亲爱的或许你还能拥有我