This website contains age-restricted materials including nudity and explicit depictions of sexual activity. By entering, you affirm that you are at least 18 years of age or the age of majority in the jurisdiction you are accessing the website from and you consent to viewing sexually explicit content.
[id:20707429]
[ti:The Difference]
[ar:Westlife]
[al:Where We Are]
[by:一陌之言]
[00:00.00]作词 : Anne Preven/Scott Cutler/Brian Kennedy Seals
[00:01.00]作曲 : Anne Preven/Scott Cutler/Brian Kennedy Seals
[00:14.48]I wake my faith shaken inside / 我唤醒内心的信心
[00:18.72]Images of you race to mind / 你的身影拥入记忆
[00:22.55]Did I forget I meant to tell you something / 我是不是忘了我有什么要告诉你了
[00:30.10]Only half till you have to fall / 直到你倒下也只有一半
[00:33.63]Only whole when you're seeing it all / 知道你知晓全部才完整
[00:37.46]Oh you saved something for me / 你为我保留了一些东西
[00:41.25]Between lost and found / 丢失与寻回
[00:45.23]You showed me the difference / 你告诉了我区别
[00:48.87]Between safe and sound / 安然无恙
[00:53.16]You showed me the distance / 你告诉了我距离
[00:56.45]Oh I was sliding, safe but I was hiding out / 我在安全地移动 但我在躲藏
[01:04.14]Oh I fell, I'm not down / 我虽然跌落 但我还能再次站起
[01:08.42]You showed me the difference / 你告诉了我区别
[01:19.48]Everything was slipping right through my hands / 一切都从我手中滑落
[01:23.52]Hard to find any place to land / 很难找到着陆的地方
[01:27.44]Clouds don't cover me where I stand anymore / 我所站立之处已经烟消云散
[01:35.00]Only half till you think you lost / 直到你觉得你迷失了才只有一半
[01:38.48]Only whole when you're reaching across / 直到你快要翻越才完整
[01:42.23]Oh you saved something for me / 你为我保留了一些东西
[01:46.11]Between lost and found / 丢失与寻回
[01:50.15]You showed me the difference / 你告诉了我区别
[01:53.74]Between safe and sound / 安然无恙
[01:57.72]You showed me the distance / 你告诉了我距离
[02:01.42]Oh I was sliding, safe but I was hiding out / 我在安全地移动 但我在躲藏
[02:08.40]Oh I fell, I'm not down / 我虽然跌落 但我还能再次站起
[02:12.99]You showed me the difference / 你告诉了我区别
[02:18.07]You resurrected me / 你复活了我
[02:21.71]Eyes wide open to dream / 睁开眼睛 面对梦想
[02:25.70]In scattered pieces when you found me / 你发现我时 我在碎片之中
[02:33.72]Between lost and found / 丢失与寻回
[02:37.90]You showed me the difference / 你告诉了我区别
[02:41.33]Between safe and sound / 安然无恙
[02:45.41]You showed me the distance / 你告诉了我距离
[02:48.80]Oh I was sliding, safe but I was hiding out / 我在安全地移动 但我在躲藏
[02:56.64]Oh I fell, I'm not down / 我虽然跌落 但我还能再次站起
[03:00.63]You showed me the difference / 你告诉了我区别
[03:08.32]You showed me the difference / 你告诉了我区别
[03:16.06]You showed me the difference / 你告诉了我区别