월하미인 (月下美人 _ LUNA)-ONEUS.flac
[id:1893600380] [ti:월하미인 (月下美人 : LUNA)] [ar:ONEUS] [al:BLOOD MOON] [by:Chatoyantsuga] [00:00.00]作词 : 이상호/서용배 (RBW)/이후상/Inner child (MonoTree)/RAVN (레이븐)/이도 [00:01.00]作曲 : 이상호/서용배 (RBW)/이후상/Inner child (MonoTree) [00:02.00]编曲 : 이상호/서용배 (RBW)/이후상 [00:14.00]칠흑 같은 밤 홀로 우는 달 / 一片漆黑的夜 独自哭泣的月 [00:17.20]그 빛 따라 네가 피고 질까 / 你会跟随着那道光 绽放后便凋零吗 [00:20.00]시간을 거슬러 저 새들처럼 / 时光倒流 犹如那些鸟儿一般 [00:23.20]훨훨 더 높이 날아가 / 挥动翅膀 飞向更高处 [00:26.00]아리따웠던 순간의 떨림 / 当初那美好的瞬间颤动 [00:28.80]나를 감싸던 따스한 두 손이 그리워져 / 你那曾环抱住我的温暖双手 我愈发思念 [00:32.80]또 찾게 돼 널 / 令我再度起身寻你 [00:34.80]덧없이 기다려 / 蹉跎时光 苦苦等你 [00:38.00]시간 따라 흘러가리라 / 顺着时光 流逝而去 [00:41.20]바람 따라 떠나간 너의 빈자리 / 随着风儿 离我而去的你的空位 [00:44.40]너는 마치 홀로 피는 꽃 / 你犹如一株独自绽放的花儿 [00:46.80]검은 구름아 저 달빛을 가려다오 / 乌云啊 请遮住那片月光吧 [00:50.00]한밤에 밤에 핀 눈부신 빛처럼 / 就像在深夜 在夜里绽出的璀璨光芒般 [00:53.20]달빛에 반해 핀 하이얀 꽃처럼 / 我沦陷于月光 如同那雪白盛放的花儿般 [00:56.00]한순간 사라진 하룻밤 꿈처럼 / 仿若那个在某一晚瞬间消失的梦境般 [00:59.20]별 따라가다 십 리도 못 가라 / 跟随着星星 却连十里路都未走到 [01:02.00]한밤에 밤에 핀 눈부신 빛처럼 / 就像在深夜 在夜里绽出的璀璨光芒般 [01:04.80]달빛에 반해 핀 하이얀 꽃처럼 / 我沦陷于月光 如同那雪白盛放的花儿般 [01:08.00]한순간 사라진 하룻밤 꿈처럼 / 仿若那个在某一晚瞬间消失的梦境般 [01:11.20]달 아래 너는 참 아름답구나 / 皎月之下 你真的好美啊 [01:15.60]눈을 가려도 아름다워 넌 / 就算遮蔽我眼睛 你也是那般美不堪言 [01:18.80]나를 바라보는 널 끌어안을 때 / 当我搂住凝望着我的你之时 [01:21.60]바람마저 널 찾아 오매불망인데 / 就连风儿 也在寻觅着你 寤寐难忘 [01:24.40]홀린 듯 밤을 새 헤매인다 / 好似受其迷惑 我彻夜来回徘徊 [01:26.80]가리워지는 너의 뒷모습 / 你那被遮住的背影 [01:29.60]붙잡지 못한 우리 이야기 / 你我之间那无法挽回的故事 [01:32.40]되돌린다면 다시 한번 / 倘若回首望去 便能再一次 [01:35.60]말할 수 있을 텐데 / 将其道出吧 [01:38.80]시간 따라 흘러가리라 / 顺着时光 流逝而去 [01:42.00]바람 따라 널 따라가 / 跟着风儿 随你前去 [01:44.80]너는 마치 홀로 피는 꽃 / 你犹如一株独自绽放的花儿 [01:47.60]검은 구름아 저 달빛을 가려다오 / 乌云啊 请遮住那片月光吧 [01:50.80]한밤에 밤에 핀 눈부신 빛처럼 / 就像在深夜 在夜里绽出的璀璨光芒般 [01:54.00]달빛에 반해 핀 하이얀 꽃처럼 / 我沦陷于月光 如同那雪白盛放的花儿般 [01:56.80]한순간 사라진 하룻밤 꿈처럼 / 仿若那个在某一晚瞬间消失的梦境般 [01:59.60]별 따라가다 십 리도 못 가라 / 跟随着星星 却连十里路都未走到 [02:02.80]한밤에 밤에 핀 눈부신 빛처럼 / 就像在深夜 在夜里绽出的璀璨光芒般 [02:05.60]달빛에 반해 핀 하이얀 꽃처럼 / 我沦陷于月光 如同那雪白盛放的花儿般 [02:08.80]한순간 사라진 하룻밤 꿈처럼 / 仿若那个在某一晚瞬间消失的梦境般 [02:11.80]달 아래 너는 참 아름답구나 / 皎月之下 你真的好美啊 [02:14.40]널 찾아 헤매다 / 我寻找着你 徘徊不前 [02:18.00]무심코 지나친 꽃이 참 예쁘구나 / 无心途径的花儿 真的好美啊 [02:23.60]그게 바로 너였구나 / 那就是你吧 [02:25.80]금세 꺼지고 부는 찬 바람 같아 / 犹如那即刻消失后又吹来的冷风般 [02:28.00]후하면 날아가 먼지같이 / “呼”地吹口气 便如漫天飞舞的微尘 [02:29.60]손이 닿을 듯 말 듯한 꽃잎들아 / 那满天似是触手可及 却又无法碰到的花瓣啊 [02:31.20]다시금 내게로 오라 / 就再次向我走来吧 [02:32.80]바람아 불어라 / 风儿啊 吹吧 [02:35.20]끝내 말하지 못한 이 말 전해다오 / 将这句最后都没有说出口的话 传达出去吧 [02:40.00]한밤에 밤에 핀 눈부신 빛처럼 / 就像在深夜 在夜里绽出的璀璨光芒般 [02:42.80]달빛에 반해 핀 하이얀 꽃처럼 / 我沦陷于月光 如同那雪白盛放的花儿般 [02:46.00]한순간 사라진 하룻밤 꿈처럼 / 仿若那个在某一晚瞬间消失的梦境般 [02:48.80]별 따라가다 십 리도 못 가라 / 跟随着星星 却连十里路都未走到 [02:51.60]한밤에 밤에 핀 눈부신 빛처럼 / 就像在深夜 在夜里绽出的璀璨光芒般 [02:54.80]달빛에 반해 핀 하이얀 꽃처럼 / 我沦陷于月光 如同那雪白盛放的花儿般 [02:57.60]한순간 사라진 하룻밤 꿈처럼 / 仿若那个在某一晚瞬间消失的梦境般 [03:00.40]달 아래 너는 참 아름답구나 / 皎月之下 你真的好美啊
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image