栞-まふまふ.flac
[id:2009001775] [ti:栞] [ar:まふまふ] [al:栞] [by:uni_Esperanza] [00:00.00]作词 : まふまふ 作曲 : まふまふ / 栞 - まふまふ (mafumafu) [00:00.01] [00:11.52] [00:18.43] [00:27.66]目を開けば気づけた / 睁开双眼后便醒悟过来 [00:30.89]今日が今日でないこと / 今日已经并非所谓的今日 [00:34.12]ここがあの続きとは違うこと / 此时此刻经历的并非是那是的后续 [00:40.62]この先の未来すら / 就连我此后的未来 [00:43.63]神様の筋書きでしょうか / 都是神明早已既定好的吧 [00:47.90]晴れ間を指でなぞった / 手指在晴空罅隙描摹着 [00:52.99]ずれた空間が 在りがちな / 总是轻易产生错位的空间 [00:56.22]雨の匂いを呼び込んで / 轻声呼唤 雨水气息弥漫 [01:00.08]ねえ きっと答えだって / 呐 这一定是所谓的答案吧 [01:02.66]こんな両手じゃ溢れてしまうのに / 明明凭我的双手 根本无法承接啊 [01:09.07]逆さまの時計は右回りのまま / 上下颠倒的时钟 始终朝右旋转 [01:12.99]今日を残した栞もない夢 / 将并未夹上书签的梦留在今日 [01:16.26]何回どうしたって / 无论如何竭力擦拭双眼 [01:18.14]目を擦れば笑えないボクたちは / 我们都无法自如欢笑 [01:22.28]明日を遮るような霧雨に濡れて / 被似要遮蔽明天的细雨完全淋湿 [01:25.91]大事なものを見間違っていくんだ / 才会让我错认了重要之物 [01:30.40]すれ違う君の 傘を探して未来世 / 来世我仍会去找寻 你那与我擦肩而过的伞 [01:48.66]忘れかけた言葉を / 将即将遗忘的话语 [01:51.87]手繰り寄せる毎日は / 悄然拉至身边的每天 [01:55.12]数の合わないパズルみたいだ / 恍若一幅碎片数目根本就对不上的拼图 [02:01.68]今もボクの心は / 此时此刻我的心 [02:04.84]君を探しているから / 依然寻找着你的身影 [02:08.12]それは君の心を / 大概是因为 [02:11.41]見つけられずにいる / 我已经无法 [02:13.95]ってことなんだって / 再将你的心寻获了吧 [02:15.42]どうやって繋いだらいい? / 要怎么做才能与你缘分相牵 [02:17.75]涙はどうやって拭いたらいい? / 泪水 究竟应该如何才能尽数擦拭 [02:21.04]君の指先じゃなくちゃ / 若那不是你的指尖 [02:24.21]何ひとつ埋まらないのにな / 明明就无法填补任何啊 [02:29.08]世界が君を爪弾きにしていく / 世界 一直将你排挤在外 [02:34.08]もう一度読み返す / 让一切重新来过 [02:36.81]君がどこか遠くへ行かないように / 希望你不要离开我 到某个遥远的地方 [02:56.09]夢じゃないなら / 若并非一场梦境 [02:57.60]どうか覚めないでください / 拜托了 请不要从中苏醒过来 [02:59.98]こんな世界と泣かないで お願い / 不要随这样的世界一同哭泣 [03:03.27]目に焼き付いている / 深深烙印于眼眸之中 [03:05.12]君があの日失くした青い空へ / 你曾在那天遗失的那片蓝天 [03:09.21]明日を遮るような霧雨に濡れて / 被似要遮蔽明天的细雨完全淋湿 [03:13.02]大事なものを見間違っていくんだ / 才会让我错认了重要之物 [03:17.46]すれ違う君の 傘を探して未来世 / 来世我仍会去找寻 你那与我擦肩而过的伞 [03:35.55]駆けだして 駆けだして / 不顾一切地奔跑起来吧 [03:38.89]振り返りはしないよ / 义无反顾 绝不回头 [03:40.53]君に伝えたいことがあるんだ / 因为 我还有一些事情告诉你
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image