Tokyo Drift-《速度与激情3:东京漂移》电影插曲-TERIYAKI BOYZ.flac
[id:5176741] [ti:Tokyo Drift] [ar:Teriyaki Boyz] [al:The Fast And The Furious: Tokyo Drift (Original Motion Picture Soundtrack)] [00:00.00]作词 : Keisuke Ogihara/Ryo-Z/VERBAL/Wise “The Gold Pen” [00:01.00]作曲 : Keisuke Ogihara/Ryo-Z/Pharrell Williams/VERBAL/Wise “The Gold Pen” [00:11.63]I wonder if you know how they live in Tokyo (はい) / 我问你,你了解在东京的生活吗(嗯) [00:15.03]If you see me, then you mean it, then you know you have to go / 看看我,你就知道你得去瞧瞧 [00:18.83]Fast and Furious (キタ、Drift) / 速度与激情(来了!漂移!) [00:22.76]Fast and Furious (キタ、Drift) / 又快又猛(来了!漂移!) [00:26.95]Wonder if you know how they live in Tokyo (はい) / 你了解在东京的生活吗(嗯) [00:30.25]If you see me, then you mean it, then you know you have to go / 看我你就知道你得去瞧瞧 [00:33.83]Fast and Furious (キタ、Drift) / 速度与激情(来了!漂移!) [00:38.15]Fast and Furious (キタ、Drift) / 又快又猛(来了!漂移!) [00:41.96]Hey、らっしゃい / 嘿!欢迎欢迎 [00:43.01]おまちどうさま / 久等了各位 [00:43.90]喧騒まみれこの街の演奏 / 在这喧嚣骚乱的大街上 [00:45.59]黙ったまま一度ついておいで / 闭上嘴follow me [00:47.59]世界中魅了するほどに豪華な / 全世界都入迷般豪华的 [00:49.74]Japan(what?)、一番 (what?) / 日本!(what?)第一!(what?) [00:51.99]Jump around、さぁうちらの出番(what?) / 嗨起来,到你们出场了(what?) [00:53.54]テリヤキ・ボーイズ in the place to be / 照烧男孩准备好了 [00:55.19]見せてやる(はい)、got a VIP (はい) / 给你们瞧瞧(好!)有VIP吧(有!) [00:57.21]Many, many diamonds danglin' / 钻石满地亮晶晶 [00:58.97]Bag full of money we stranglin' / 麻袋装钱我们要窒息 [01:00.89]Hate me, fry me, bake me, try me / 恨我,打我,妒我,模仿我 [01:02.80]All the above, 'cause you can't get in / 一切还不是因为你不够格 [01:04.76]I don't want no プロブレム (ah) / 我不想惹麻烦 [01:06.45]Because me、プロフェッショナル (ah) / 因为我是专业的 [01:08.50]Make you shake your ケツ (thank you) / 能让你情不自禁抖tun(美女,tun不错) [01:10.60]Haters take it パーソナル / 喷子们说的就是你 [01:12.19]Like 金田 対 鉄雄 / 金田対鉄雄 就像金田VS铁雄 [01:14.06]Neo Tokyo、滅亡、無くなっちまう前に / 在新东京灭亡消失前 [01:15.92]熱を発散しきっちまおうぜ、let's go、熱望 / 让我们发光发热到最后,带着渴望往前走 [01:22.21]ズヒル木六本ラボからエスコート (ええ、すごい) / 从六本木之丘基地由车队护送(诶,好厉害) [01:23.43]二十六号じゃない、Nigo / 我是NIGO,不是NO.26 [01:25.35]入力、「SOL!」、私のピンポイント / 想知道我在哪?输入「SOL!」 [01:28.06]I wonder if you know how they live in Tokyo (はい) / 我问你,你了解在东京的生活吗 [01:30.76]If you see me, then you mean it, then you know you have to go / 看看我,你就知道你得去瞧瞧 [01:34.47]Fast and Furious (キタ、Drift) / 速度与激情(来了!漂移!) [01:38.43]Fast and furious (キタ、Drift, 「beep」) / 又快又猛(来了!漂移!「铃声」) [01:42.47]はい、わたし、テリヤキ・ボーイズ / 没错,我就是照烧男孩 [01:44.97]あっという間吹き飛ばす、ノイズ / 自带全场静音特效 [01:46.81]邁進してますんでゲとる / 大步前进,日进斗金 [01:48.74]ファンの数も増えてます / 粉丝数在坐飞机 [01:50.66]ベーシックはサプライズで / 四处都是惊喜 [01:52.34]まじ毎日が危ないぜ / 真的每天都很危险 [01:54.24]忍者風、賢者風だけど、芸者 / 忍者风,贤者风,别忘了还有艺妓风 [01:56.45]BAPEの惑星からの使者 / 我们是从BAPE星来的使者 [01:58.22]You should see me in the parking lot (ah) / 你应该在停车场见过我 [01:59.84]7-ELEVEn is the spot (ah) / 尤其是7-11 [02:01.56]Fights with wings and shiny things / 和狗仔闪光灯作斗争 [02:03.29]And lions, tigers, bears, oh, my ride / 他们如狮似虎,如熊似畜,噢!我的车呢! [02:05.96]We're Furious and Fast / 我们愤怒地飙车 [02:07.25]Supersonic like J. J. Fad / 开出了J. J. Fad的超音速 [02:09.25]And we ride till the wheels are flat / 直到轮胎磨平 [02:11.43]Can’t beat that with a baseball bat (uh, whirr」) / 棒球棍也打不着 [02:13.21]Like a 公安9課、トグサ / 就像公安九课的德古沙 [02:15.06]マテバ、良い、是非、即採用 / METABA左轮手、超在行、务必、立即雇用我 [02:17.38]インターセプターして / 拦截以下口号 [02:18.65]国際的fan罪は万歳 / 国际fan罪万岁 [02:20.71]ほら、hands up / 快,举起手来 [02:22.01]ファレルが、bomb、落とすと / 菲董扔颗炸 [02:23.48]踊りだす今夜の4-Boyz / 今晚热舞的这四个男孩 [02:24.48]From ファーイーストコースト / 从远东沿海而来 [02:26.45]どうささやく (私のゴーストは?) / 该如何低语(我的幽魂) [02:28.29]I wonder if you know how they live in Tokyo (はい) / 我问你,你了解在东京的生活吗(嗯) [02:31.40]If you see me, then you mean it, then you know you have to go / 看看我,你就知道你得去瞧瞧 [02:34.99]Fast and Furious (キタ、Drift) / 速度与激情(来了!漂移!) [02:37.85]Fast and Furious (キタ、Drift) / 又快又猛(来了!漂移!) [02:47.09]Yah, Japan、毎日ドキドキです / 耶,在日本每天七上八下 [02:49.49]ヒートアイランド、とびとびで / 热岛效应十有七八 [02:51.28]萌える容姿で、ぼちぼちね / 萌妹子们,踩着小碎步 [02:53.02]手招きで誘う、こっちこっちへ / 招手邀客,来这来这 [02:55.03]ヒートアップで踊りそう / 一起热舞 [02:56.78]街中、すべってのりこむ / 加入队伍 [02:58.49]めっちゃ変わり者でもシャッフル / 怪人也会曳步舞 [03:00.55]ごちゃごちゃのFast and Furious / 乱烘烘的速度与激情 [03:02.46]It's gotta be the shoes, it's gotta be the furs / 肯定是我的鞋,肯定是我的貂 [03:04.40]That's why ladies choose me / 让女人们都投怀送抱 [03:06.07]All up in the news, 'cause we're so cute / 什么都上头条,没办法长得就是帅 [03:07.85]That's why we're so huge / 要不我们怎么会是巨星 [03:09.90]Harajuku girls know how I フィール / 原宿辣妹懂我 [03:11.52]They respect, I keeps it リアル / 她们瑞斯拜,我keep it real [03:13.67]Not a China-man 'cause I ain't from China, man / 我不是中国人,兄弟,我又不来自中国 [03:16.39]I am Japan-man / 我是日本人 [03:18.89]私は東京好き (you see me go) / 我❤️东京(你看到NIGO) [03:22.00]私の車すてき (coming out of the black Benz SLR) / 我的车牛(从黑色大奔SLR出场) [03:24.01]あなたも東京好き (I wonder where he get that kind of money?) / 你也喜欢东京(你说他从哪搞来那么多票子?) [03:27.34]あなたの車すてき (don't worry about it, let's go) / 你的车也牛逼(别多管,我们走!) [03:32.69]I wonder if you know how they live in Tokyo (はい) / 我问你,你了解在东京的生活吗(嗯) [03:36.04]If you see me, then you mean it, then you know you have to go / 看看我,你就知道你得去瞧瞧 [03:39.74]Fast and Furious (キタ、Drift) / 速度与激情(来了!漂移!) [03:43.61]Fast and Furious (キタ、Drift) / 又快又猛(来了!漂移!) [03:47.85]Wonder if you know how they live in Tokyo (はい) / 你了解在东京的生活吗(嗯) [03:51.11]If you see me, then you mean it, then you know you have to go / 看我你就知道你得去瞧瞧 [03:54.90]Fast and Furious (キタ / 、Drift)速度与激情(来了!漂移!) [03:58.89]Fast and Furious (キタ / 、Drift)又快又猛(来了!漂移!)
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image