Coal-Dylan Gossett.flac
[id:2064425135] [ti:Coal] [ar:Dylan Gossett] [al:Coal] [by:hiuhgi] [00:00.00]作词 : Dylan Gossett [00:01.00]作曲 : Dylan Gossett [00:10.19]Well, I remember what you told me /  我牢记你的叮咛, [00:13.41]Said drinkin' was unholy /  你说酒杯中藏着罪与悔, [00:15.88]So, Lord, can You point me to the creek /  主啊,神圣的指引,能否带我走近溪水, [00:20.48]And I still keep it with me /  保留在心间那份纯真的清澈? [00:23.45]Tucked under all the memories /  它潜藏于万千回忆的深处, [00:26.02]Your voice echoin' throughout those trees /  你的声音回荡在森林的诗篇, [00:41.07]And through unfavored weather /  历经风雨剥蚀, [00:43.95]And holes in the leather / 皮革记录岁月的痕迹, [00:46.50]These boots still covered in tar /  靴底的柏油渍见证着岁月沧桑。 [00:51.00]Well, I'm still prayin' to the heavens /  我向苍穹祈祷不息, [00:53.89]And hopin' for them sevens /  渴望邂逅象征好运的数字, [00:56.15]But hope only gets a man so far when /  然而期盼之力终有边界, [01:01.74]This game of life plays heavy on my heart and /  然而现实的较量让心疲惫, [01:06.84]Love is tough, but lonеliness is twice as hard and /  爱,艰难如攀登,孤独却加倍苦涩, [01:11.68]I'll carry that 'bout evеrywhere I go /  这一路上,伴随着我的沉重负荷。 [01:15.69]And they say pressure makes diamonds, how the hell am I still coal? /  传说压力能孕育宝石,我为何依旧平凡? [01:30.75]Now I've seen Heaven without dyin' /  天堂的风景已见识,不必奔赴死亡, [01:33.41]Met the Devil without tryin' /  恶魔面前也不再畏惧, [01:35.77]And they both seem to wanna talk to me /  耳边低语交织, [01:40.69]But I'm all outta luck now /  命运却多曲折, [01:43.26]And my dreams aren't worth a buck / 梦想如落叶,零落一地, [01:45.36]How it's tough tryin' to land on my feet when /  如何在这场人生战役中屹立不倒, [01:51.44]This game of life plays heavy on my heart and /  生活的重量沉甸甸,压在胸口,无比压抑。 [01:56.26]Love is tough, but loneliness is twice as hard and /  爱如此艰辛,孤寂更加难熬, [02:01.10]I'll carry that 'bout everywhere I go /  我背负着它们,行走在每一寸土地。 [02:05.03]And they say pressure makes diamonds, how the hell am I still coal? /  他们说压力铸造璀璨,可为何我还停滞不前? [02:12.77]When every day is gettin' colder / 当日子渐感寒凉, [02:15.25]Since that day in October /  自那个十月的诀别, [02:17.66]When you told me it was over, so I left /  你宣告终结,我选择了离开, [02:22.37]'Cause if you need me, well, I told ya /  若你需要我,早已表明, [02:24.90]I'm on the better side of sober /  我守在清醒的彼岸,静候时机, [02:27.32]Tryin' to find a four-leaf clover /  找寻四叶草的奇迹, [02:30.15]To get me out of this mess / 帮我挣脱这困境。 [02:33.47]This game of life plays heavy on my heart and /  生活的剧本加重心灵的负担, [02:38.43]Love is tough, but loneliness is twice as hard and /  爱情坚固,孤独却如刀割, [02:43.41]I'll carry that 'bout everywhere I go /  它们伴随我,行遍千山万水。 [02:48.05]And they say pressure makes diamonds, how the hell /  人们说磨砺出瑰宝,我却仍原地徘徊? [02:54.74]This game of life plays heavy on my heart and /  这人生的赌注,压得我窒息挣扎, [02:58.77]Love is tough, but loneliness is twice as hard and /  爱情艰险,孤独更显锥心, [03:04.00]I'll carry that 'bout everywhere I go /  我带着它们,步履不停,遍历人间。 [03:08.07]And they say pressure makes diamonds, how the hell am I still coal? /  人们诉说着压力的力量,我为何尚未蜕变?
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image