This website contains age-restricted materials including nudity and explicit depictions of sexual activity. By entering, you affirm that you are at least 18 years of age or the age of majority in the jurisdiction you are accessing the website from and you consent to viewing sexually explicit content.
[id:2120339826]
[ti:Waterslides]
[ar:Tiësto/Rudimental/Absolutely]
[al:Waterslides]
[by:波罗猫与海鸥心]
[00:01.48]I cry waterslides / 我泪如泉涌 就像水滑梯
[00:05.97]Runnin' rivers in my eyes right / 河流从我的眼中流淌而出
[00:08.75]When I think of you and I / 当我念想到你和我时
[00:10.81]I don't know why / 便禁不住会如此
[00:12.65](Why, why, why, why) / (究竟为何 究竟为何)
[00:15.36](Why, why, why, why) / (究竟为何 究竟为何)
[00:18.08](Why, why, why, why) / (究竟为何 究竟为何)
[00:20.84](Why, why) / (为什么)
[00:21.86]These waterslides / 这些眼泪的水滑梯
[00:23.63]I cry waterslides / 我泪如泉涌 就像水滑梯
[00:28.02]Runnin' rivers in my eyes right / 河流从我的眼中流淌而出
[00:30.83]When I think of you and I / 当我念想到你和我时
[00:32.88]I don't know why / 我便不知为何
[00:34.67]I cry every night / 每一夜我都在泪水中度过
[00:39.05]Kinda makes me wanna die, but / 开始让我萌发轻生的念头 但
[00:41.83]I just do it for the ride / 我只选择顺着水流一滑而下
[00:43.90]These waterslides / 这些眼泪的水滑梯
[00:45.22]If I could cry it off / 若我能哭泣着挺过去
[00:46.44]I would swim to your love / 我会竭尽全力 游向你的爱意
[00:47.85]I could cry you the Nile / 我的泪水能够汇聚成尼罗河
[00:50.71]'Cause you out, then you in / 因为你总是欲擒故纵 进进出出
[00:52.10]You been gone with the wind / 你随风飘荡 不见踪影
[00:53.37]Oh, your loving is tidal / 噢 你的爱如同潮汐
[00:56.13]Baby, with just a touch / 宝贝 只需一次触碰
[00:57.46]I'll be back at the start / 我便会重新回到最初
[00:58.94]You got me going in spirals / 你让我被漩涡环绕 头晕目眩
[01:01.32]'Cause oh, baby, I / 因为 噢 宝贝 我
[01:04.98]I keep on running to you / 我不断奔赴你的身旁
[01:07.74]I cry waterslides / 我泪如泉涌 就像水滑梯
[01:12.19]Runnin' rivers in my eyes right / 河流从我的眼中流淌而出
[01:14.93]When I think of you and I / 当我念想到你和我时
[01:17.02]I don't know why / 我便不知为何
[01:18.83]I cry every night / 每一夜我都在泪水中度过
[01:23.19]Kinda makes me wanna die, but / 开始让我萌发轻生的念头 但
[01:25.97]I just do it for the ride / 我只选择顺着水流一滑而下
[01:28.00]These waterslides / 这些眼泪的水滑梯
[01:29.90]I cry waterslides / 我泪如泉涌 就像水滑梯
[01:34.23]Runnin' rivers in my eyes right / 河流从我的眼中流淌而出
[01:37.01]When I think of you and I / 当我念想到你和我时
[01:39.03]I don't know why / 便禁不住会如此
[01:40.83]I cry every night / 每一夜我都在泪水中度过
[01:45.28]Kinda makes me wanna die, but / 开始让我萌发轻生的念头 但
[01:48.01]I just do it for the ride / 我只选择顺着水流一滑而下
[01:50.09]These waterslides / 这些眼泪的水滑梯
[01:51.88]Every time I try to get you off my mind / 每当我试图将你彻底忘怀的时候
[01:54.66]I can't help it, I backslide / 我都情难自己 倒退回从前
[01:57.34]Every time I try and try to drown my eyes / 每当我试图用泪水将双眼淹没时
[02:00.19]I can't help that my eyes cry / 我都无法控制自己的眼泪
[02:02.90]I can't help that I love you, but really / 我对你的爱情不自禁 但说真的
[02:05.62]I just can't leave while I'm caught in the feeling / 当我被这感情牵绊 我就是无法离开
[02:08.37]So much has started, but to start a new life / 开启了那么多事情 但要开启一段新生活
[02:10.78]When you're not here, my eyes cry / 当你不在我身旁时 泪水便夺眶而出
[02:13.91]I cry waterslides / 我泪如泉涌 就像水滑梯
[02:18.36]Runnin' rivers in my eyes right / 河流从我的眼中流淌而出
[02:21.13]When I think of you and I / 当我念想到你和我时
[02:23.20]I don't know why / 我便不知为何
[02:24.98](Why, why, why, why) / (究竟为何 究竟为何)
[02:27.73](Why, why, why, why) / (究竟为何 究竟为何)
[02:30.49](Why, why, why, why) / (究竟为何 究竟为何)
[02:33.23](Why, why) / (为什么)
[02:34.27]These waterslides / 我泪如泉涌 就像水滑梯