This website contains age-restricted materials including nudity and explicit depictions of sexual activity. By entering, you affirm that you are at least 18 years of age or the age of majority in the jurisdiction you are accessing the website from and you consent to viewing sexually explicit content.
[id:2122291894]
[ti:사랑은 먼 길을 돌아온 메아리 같아서]
[ar:2AM]
[al:사랑은 먼 길을 돌아온 메아리 같아서]
[by:裕典]
[00:00.00]作词 : 이기환
[00:00.76]作曲 : 이기환
[00:01.53]너와 사랑한 날들을 반대로 걷는다 / 逆向走在与你相爱的日子里
[00:08.88]이 길 끝에는 / 在这条路尽头
[00:10.05]지금과 달랐던 우리가 있다 / 有着曾不同于现在的我们
[00:16.09]끝이 다가온 나의 사랑은 / 我就快要到头的爱情
[00:20.04]그때가 그리워 / 好怀念那时候
[00:23.66]자꾸만 그날을 내 맘에 담는다 / 一直把那天放在我心中
[00:30.61]결국 만남의 끝에는 언제나 이별이 / 虽然知道交往的最后总会是
[00:37.79]기다린단 걸 알지만 그래도 사랑한 / 离别在等待 可还是去爱了
[00:44.67]내 탓인 걸 알면서도 / 明知是我的错
[00:47.74]난 매번 너무도 아프다 / 我每次都好痛苦
[00:52.87]익숙한 헤어짐은 없다 / 没有谁习惯分手
[00:58.67]사랑은 먼 길을 돌아온 메아리 같아서 / 因为爱情就像那绕远路传回的回声
[01:05.93]내게 올 대답을 알면서 또다시 부른다 / 明知是会传给我的回应 却再次呼喊
[01:13.80]이번엔 다를 거라 기댈 안고 사랑한다 / 这次会不同的 我怀着这种期待去爱
[01:21.20]지금껏 우리가 그랬던 것처럼 / 像至今我们曾做的那样
[01:27.30]사랑한다 / 去爱你
[01:43.28]네게 상처 준 말들은 나에겐 후회로 / 让你受伤的那些话于我成了后悔
[01:50.54]나의 못났던 마음은 때늦은 눈물로 / 我没出息的想法变成了迟来的泪
[01:57.36]야속한 기억들을 원망해도 / 就算埋怨遗憾的记忆
[02:01.86]돌릴 순 없어 / 也无法扭转
[02:05.46]이별은 언제나 아프다 / 离别总会是痛苦的
[02:11.40]사랑은 먼 길을 돌아온 메아리 같아서 / 因为爱情就像那绕远路传回的回声
[02:18.67]내게 올 대답을 알면서 또다시 부른다 / 明知是会传给我的回应 却再次呼喊
[02:26.49]이번엔 다를 거라 기댈 안고 사랑한다 / 这次会不同的 我怀着这种期待去爱
[02:34.03]지금껏 우리가 그랬던 것처럼 / 像至今我们曾做的那样
[02:40.08]사랑한다 / 去爱你
[02:43.33]닿을 수 없는 반대편에 서서 / 曾站在到不了的对面
[02:50.13]애를 쓰며 버틴 시간들 / 拼命坚持的时光
[02:56.41]이제 그만할게 많이 아프겠지만 / 现在我会作罢 就算痛苦不堪
[03:03.34]습관처럼 반복했었던 / 我知道那时曾如
[03:06.94]만남이었단 걸 알잖아 / 习惯般反复的交往啊
[03:13.31]사랑은 먼 길을 돌아온 메아리 같아서 / 因为爱情就像那绕远路传回的回声
[03:20.47]내게 올 대답을 알면서 또다시 부른다 / 明知是会传给我的回应 却再次呼喊
[03:28.23]몇 번의 사랑과 이별 끝까지 사랑했다 / 好几次的爱与离别 我都爱到了最后
[03:35.92]시간을 돌려도 한 번 더 사랑할 너니까 / 因为就算倒转时间 我仍会再爱你一回