This website contains age-restricted materials including nudity and explicit depictions of sexual activity. By entering, you affirm that you are at least 18 years of age or the age of majority in the jurisdiction you are accessing the website from and you consent to viewing sexually explicit content.
[id:454966468]
[ti:Everything's Alright (Bonus Version)]
[ar:Kan R. Gao/Laura Shigihara]
[al:To the Moon]
[by:春杪清夏]
[00:03.66]
[00:22.13]Short steps, deep breath / 轻轻的,深呼吸
[00:26.50]Everything is alright / 一切安好
[00:31.17]Chin up, I can't / 我想,我没有勇气
[00:35.66]Step into the spotlight / 走到聚光灯下
[00:40.36]She said, "I'm sad," / 她说,“我很难过”
[00:44.91]Somehow without any words / 相视无言
[00:49.49]I just stood there / 我只是静静站在那
[00:53.88]Searching for an answer / 找寻着答案
[00:57.53]
[01:00.10]When this world is no more / 当世界消逝
[01:04.05]The moon is all we'll see / 目光所及仅余我告诉你的月球
[01:09.78]I'll ask you to fly away with me / 和我去到月球上吧
[01:18.01]Until the stars all fall down / 直到群星坠落
[01:22.25]They empty from the sky / 天色黯淡无光
[01:25.68]But I don't mind / 但我并不介意
[01:28.33]If you're with me, then everything's alright / 只要和你,一切便安好
[01:36.09]
[01:43.19]Why do my words / 为什么我的话
[01:47.70]Always lose their meaning? / 总是词不达意
[01:52.11]What I feel, what I say / 我感受到了你,所以我爱你
[01:56.62]There's such a rift between them / 我们之间有着生与死的隔阂
[02:01.52]He said, "I can't / 他说,“我无法放弃”
[02:06.03]Really seem to read you." / 我好渴望去拥抱你
[02:10.57]I just stood there / 我只是静静站在那
[02:15.12]Never know what I should do / 不知我该何去何从
[02:18.77]
[02:21.05]When this world is no more / 当世界消逝不再
[02:25.18]The moon is all we'll see / 目光所及仅余你告诉我的月球
[02:30.94]I'll ask you to fly away with me / 带我去到月球上吧
[02:38.94]Until the stars all fall down / 直到群星坠落
[02:43.37]They empty from the sky / 天色黯淡无光
[02:46.96]But I don't mind / 但我并不介意
[02:52.61]If you're with me, then everything's alright / 只要和你,一切便安好
[03:01.86]If you're with me, then everything's alright / 然后与你一起,至死不渝
[03:15.63]