No. 2-CHIHIRO.flac
[id:1347697532] [ti:No. 2] [ar:CHIHIRO] [al:私の恋はナミダでできている] [by:萨托西欧诺] [00:00.00]作词 : CHIHIRO [00:01.00]作曲 : CHIHIRO [00:06.06]作詞:CHIHIRO / 作词:CHIHIRO [00:07.90]作曲:CHIHIRO [00:10.89]編曲:Mitsu.J / 编曲:Mitsu.J [00:15.17] [00:20.33]え?彼ドタキャン? / 什么?他放你鸽子了? [00:22.12]約束した意味全然ないじゃん? / 那约时间的意义在哪里? [00:25.23]え?またワンチャン? / 什么?再给他一次机会? [00:27.02]何回目?目を覚ましな / 第几次了?你还不清醒。 [00:29.71] [00:30.24]いつもドラマの中にいて / 是不是总觉得自己活在电视剧里, [00:32.85]最後はハッピーエンドだって思ってない? / 最后一定是大团圆结局? [00:39.87]大事にしてくれない人を / 为什么要对一个不把你当回事的人 [00:42.30]どうして一途になれるわけ? / 死心塌地呢? [00:44.80]王子様なんかじゃない / 他又不是什么王子殿下。 [00:47.78] [00:47.80]You are not No.1 / 你在他心里不是第一名。 [00:49.11] [00:49.13]嘘つき裏切る人ナイナイナイ / 不要会说谎背叛的人。 [00:53.97]1番以外の恋はナイナイナイ / 不要不是第一名的恋爱。 [00:58.86]自分を大事にしなきゃオイオイオイ / 喂喂,不重视自己可不行。 [01:03.77]都合いい女そんなのナイナイナイ / 你可不是那么随便的女人。 [01:07.44] [01:07.46]You are not No.1 / 你在他心里不是第一名。 [01:09.57] [01:09.59]振り回されないように自分を持って / 保持自我,不要被耍得团团转, [01:14.47]愛し愛される恋探すの / 寻找彼此相爱的恋情吧。 [01:19.37]たったひとりそれだけでいいから / 因为只要独一无二的他, [01:24.30]1番にしてくれる人 2番目とかナイナイナイ / 那就找把你放在第一名的人,不要做第二名。 [01:28.85] [01:28.87]ねぇ無理してない? / 没有在勉强自己吗? [01:30.72]本当は我慢してない? / 真的没有在忍耐吗? [01:33.76]言いたいことは / 如果不是能 [01:35.59]言える関係じゃなきゃ / 坦诚以对的关系, [01:38.43] [01:38.83]彼にペースあわせすぎて / 过分配合他的步调, [01:41.26]自分をなくして側にいて壊れてない? / 失去自我地待在他身边不会崩溃吗? [01:48.46]さみしいすら言えなくなって / 连寂寞也逐渐无法说出口, [01:51.01]顔色うかがってばかり / 一直在看他的脸色, [01:53.37]自分らしくいれてない / 你都快不像自己了。 [01:56.35] [01:56.37]You are not No.1 / 你在他心里不是第一名啊。 [01:57.64] [01:57.66]嘘つき裏切る人ナイナイナイ / 不要会说谎背叛的人。 [02:02.51]1番以外の恋はナイナイナイ / 不要不是第一名的恋爱。 [02:07.44]自分を大事にしなきゃオイオイオイ / 喂喂,不重视自己可不行。 [02:12.33]都合いい女そんなのナイナイナイ / 你可不是那么随便的女人。 [02:15.97] [02:15.99]You are not No.1 / 你在他心里不是第一名。 [02:18.18] [02:18.20]愛してくれない人を生きがいになんてしないで / 不要把不爱你的人当做一生的价值所在, [02:23.04]人生最後の人とかくだらない名前もつけないで / 不要给他加上“真命天子“之类的无聊称谓, [02:27.96]更新されるInstagram ほらもう彼違う子といるじゃん / 更新一下INS,你看,不是有和他不一样的人吗? [02:32.54]もう次にいこう / 该去找下一个了吧。 [02:33.76]抜け出すのも離れないのも It's up to you / 要逃离还是要继续,取决于你自己。 [02:36.82] [02:36.84]嘘つき裏切る人ナイナイナイ / 不要会说谎背叛的人。 [02:41.73]1番以外の恋はナイナイナイ / 不要不是第一名的恋爱。 [02:46.61]自分を大事にしなきゃオイオイオイ / 喂喂,不重视自己可不行。 [02:51.50]都合いい女そんなのナイナイナイ / 你可不是那么随便的女人。 [02:55.15] [02:55.17]You are not No.1 / 你在他心里不是第一名。 [02:57.18] [02:57.31]振り回されないように自分を持って / 保持自我,不要被耍得团团转, [03:02.21]愛し愛される恋探すの / 寻找彼此相爱的恋情吧。 [03:07.10]たったひとりそれだけでいいから / 因为只要独一无二的他, [03:12.06]1番にしてくれる人 2番目とかナイナイナイ / 那就找把你放在第一名的人,不要做第二名。 [03:17.14] [03:20.78]
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image