あなたのキスを数えましょう -You were mine--中島 美嘉.flac
[id:496902199] [ti:あなたのキスを数えましょう ~You were mine~] [ar:中島美嘉] [al:ROOTS〜Piano & Voice〜] [by:御冷酱] [00:00.00]作词 : 高柳恋 [00:01.00]作曲 : 中崎 英也 [00:19.30]散らかった床の上 / 散落的地板上 [00:27.55]うずくまり膝を抱いた / 痛苦地抱紧膝盖 [00:35.08]守れない約束が / 无法再信守的约定 [00:42.17]カレンダー汚してる / 日历已经染上污渍 [00:49.65]こんな日が来るなら / 这样的日子来临的话 [00:58.44]抱き合えばよかったよ / 紧紧抱住自己就好了 [01:04.47]もっと missin' you / 更加地想念你 [01:10.47]あなたのキスを数えましょう / 细数着你的吻吧 [01:17.11]ひとつひとつを想い出せば / 一次一次地回忆起来 [01:24.93]誰よりそばにいたかった / 我比任何人都想伴你身旁 [01:31.70]Without you but you were mine / 你属于我,尽管你已不在 [01:39.47]髪の毛を束ねても / 即使束起长发 [01:46.80]昨日とは違う顔で / 与昨日迥异的面庞 [01:54.16]何をして紛らわす? / 要做些什么才能掩饰? [02:01.50]孤独とか不安とか / 孤独也好不安也好 [02:08.69]すごく好きだったよ / 好喜欢你啊 [02:16.98]それだけは変わらない事実 missin' you / 唯一不变的事实就是想念你 [02:29.23]あなたのキスを捜しましょう / 搜寻着你的吻吧 [02:35.99]あんな近くに触れたのに / 明明已经那样接近 [02:43.58]出逢わなければよかったの? / 如果当时没有遇见是不是会更好? [02:50.51]Shiny days when you were mine / 当你属于我时那段明媚时光 [02:58.30]あなたのキスを忘れましょう / 我终会忘掉你的吻吧 [03:05.67]嫌いになって楽になって / 厌恶的事情也变得轻松起来 [03:13.14]夜を静かに眠りたい / 想要在静夜里入眠 [03:20.23]I'm alone and you were mine / 我是那么孤独,你亦属于我 [03:27.43]Do the nights and days cure my feel of pain / 让长夜白昼为我疗心伤吧 [03:30.77]Please somebody say / 请某个人说 [03:35.25]All of my heart is almost cryin' / 我的全身心几近悲泣 [03:42.30]In your eyes in your sight / 你的眼中你的目光中 [03:45.86]Was it certainly my place / 那就是我的所在吗 [03:49.26]Tell me please the reason of your love for me / 请告诉我你为何爱我 [03:56.18]Can I cry now / 我现在,可以哭了吗 [04:06.87]あなたのキスを数えましょう / 细数着你的吻吧 [04:13.76]ひとつひとつを想い出せば / 一次一次地回忆起来 [04:21.17]誰よりそばにいたかった / 我比任何人都想伴你身旁 [04:27.93]Without you but you were mine / 你属于我,尽管你已不在 [04:34.98]あなたのキスを捜しましょう / 搜寻着你的吻吧 [04:42.03]あんな近くに触れたのに / 明明已经那样接近 [04:49.32]出逢わなければよかったの? / 如果当时没有遇见是不是会更好? [04:56.06]Shiny days when you were mine / 当你属于我时那段明媚时光
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image