しあわせの詩-Uru.flac
[id:532776408] [ti:しあわせの詩] [ar:Uru] [al:モノクローム (Special Edition)] [by:shenweip] [00:00.00]作词 : Uru [00:01.00]作曲 : lotta [00:04.14]気がつくとまた目が覚めて / 清晨醒来又一次睁开眼睛 [00:10.95]初めに見るいつもの天井 / 第一眼所见是那一如既往的天花板 [00:17.55]今日はどんな服を着て  / 今天要穿什么样的衣服呢 [00:23.91]何を食べようか / 要吃什么呢 [00:44.11]気がつくとまた目を閉じて / 夜晚睡觉又再一次将眼睛闭上 [00:50.55]最後に見るいつもの天井 / 最后所见仍是那一如既往的天花板 [00:57.52]明日は何をして  / 明天要去做什么呢 [01:02.94]何を思うだろう / 要想什么呢 [01:09.75]歩けば足音が心地良くて / 走路时的脚步声让人感到愉悦 [01:16.57]疲れた体が心地良くて / 疲倦的身体让人感到畅快 [01:23.01]瞬きするように小さな事だけど / 这些微不足道的小事 [01:32.44]それが幸せ / 就是幸福啊 [01:36.68]誰かの言葉が温かくて / 某人的话语是如此温暖 [01:43.18]あなたの笑顔が温かくて / 你的笑容是如此温馨 [01:49.94]一つ一つ喜びが積もっていく / 这一件件让人欣喜之事所组成的 [01:58.96]これが一番の幸せ / 就是至高的幸福啊 [02:17.66]うまくいかない事もある / 不顺利的事情也会有 [02:23.77]何でいつもこうなるんだろう / 为什么总是会变成这样呢 [02:30.76]こぼれたため息が  / 不由自主发出的叹息 [02:36.18]すぐに跳ね返る / 马上就影响了我 [02:43.24]帰り道北風が冷たくて / 回来的道路上北风变得寒冷 [02:49.86]変だな、頬がやけに冷たくて / 真奇怪,脸颊也变得异常寒冷了 [02:56.40]逃げ出したい日もあるけど / 想逃走的日子虽然也会有 [03:02.79]心細い夜は尚更 / 在沮丧的夜晚更会感受到 [03:09.82]灯した明かりが温かくて / 点亮着的灯光是如此温暖 [03:16.38]もたれた背中が温かくて / 偎依着的后背是如此温暖 [03:23.34]きっとこんな夜も大事なもの / 这样的夜晚一定也是弥足珍贵的 [03:32.39]確かめるためにあるんだろう / 这是为了确认心意而存在的吧 [03:56.70]歩けば足音が心地良くて / 走路时的脚步声让人感到愉悦 [04:03.06]疲れた体が心地良くて / 疲倦的身体让人感到畅快 [04:09.52]瞬きするように小さな事だけど / 虽然这些是微不足道的小事 [04:23.22]誰かの言葉が温かくて / 某人的话语是如此温暖 [04:29.81]あなたの笑顔が温かくて / 你的笑容是如此温馨 [04:36.80]一つ一つ喜びが積もっていく / 这一件件让人欣喜之事所组成的 [04:45.79]これが一番の幸せ / 就是至高的幸福啊
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image