ネバーランド-春奈るな.flac
[id:27599910] [ti:ネバーランド] [ar:春奈るな] [al:OVERSKY] [by:苦Hyo] [00:00.00]作词 : 安永龍平 [00:00.36]作曲 : 安永龍平 [00:00.72]「ネバーランド」 / 《梦幻岛》 [00:06.72]作曲∶Ryuhei Yasunaga / 作曲∶安永龙平 [00:08.72]編曲∶Ryuhei Yasunaga/吉川ノリスケ / 编曲∶安永龙平/吉川宪介 [00:12.72] [00:15.72]非現実に溺れて / 沉溺于虚幻的世界 [00:20.24]痛みや涙を忘れて / 忘却痛苦与泪水 [00:26.69]いつの間にか自分の / 不知不觉间 [00:31.11]存在さえみなくなるんだろう / 连自己的存在 都将消逝不见吧 [00:37.00] [00:37.60]何を信じたら良いの? / 究竟该相信什么? [00:43.07]何を感じたら良いの? / 又该感受些什么? [00:48.43]あなたは何処に居ますか? / 你究竟身在何处? [00:52.97]私はここに居るから さあ手を掴んで / 我就在这里,来吧,牵起我的手 [00:57.80] [00:58.41]遠い未来へ振り返ることもなく / 无需回望遥远的未来 [01:04.19]突き進め 道はたったひとつ / 奋勇前行,道路只有一条 [01:09.25]希望探して 高く飛んでゆけたら / 若能追寻希望,高高飞翔 [01:15.08]過去の忘れ物はちっぽけなガラクタになる / 过去被遗忘的事物 都将变成微不足道的废物 [01:25.91] [01:33.38]目にみえるものだけを / 最终 会成为只相信 [01:37.71]信じる大人になるんだろう / 亲眼所见之物的大人吧 [01:44.19]本当に大切なリアリティは / 真正珍贵的现实 [01:51.42]何処で見つけるの? / 又该去哪里找寻? [01:54.52] [01:55.23]時計仕掛けのいたずら / 像是钟表机关的恶作剧 [02:00.60]明日はすでに昨日になる / 明天已然成为昨日 [02:05.99]夢の続きもう一度 / 再次延续梦境 [02:10.46]宝石箱に隠した言葉を放った / 释放出藏在宝箱里的话语 [02:15.35] [02:15.96]君の手をとり無限の空舞ってた / 曾牵起你的手 在无垠天空中飞舞 [02:21.74]子供の頃 記憶甦る / 童年的记忆 此刻苏醒 [02:26.79]無邪気なままで長い旅を続けたい / 想要永葆纯真 继续漫长的旅程 [02:32.57]理想郷が浮かぶあの場所へと続く道 / 向着浮现出理想乡的地方 那条道路在延伸 [02:43.54] [02:52.27]二度と戻れないこの瞬間を / 若将这一去不复返的瞬间 [02:58.04]脳裏に焼き付けたなら / 深深烙印在脑海之中 [03:03.09]忘れないようにこぼれないように / 为了不忘记 为了不遗失 [03:08.87]瞳閉じて星に願った / 闭上眼睛 向星星许愿 [03:16.36] [03:17.07]おとぎの国のネバーランドみたいに / 就像童话国度里的梦幻岛一样 [03:23.01]ドキドキをトキメキに変えられるなら / 如果能将心跳 化为心动的瞬间 [03:28.16]夢の世界に依存しても良いくらい / 哪怕过度依赖梦境世界也无妨 [03:33.87]暗闇でも強く生きよう / 即便身处黑暗 也要坚强地活下去 [03:38.30] [03:39.01]遠い未来へ振り返ることもなく / 无需回望遥远的未来 [03:44.73]突き進め道はこの一直線 / 奋勇前行 道路就在这一条直线上 [03:49.78]希望探して 高く飛んでゆけたら / 若能追寻希望 高高飞翔 [03:55.57]過去はすべて 置き去りのままでも構わない / 过去的一切 即便都被抛诸脑后也无所谓 [04:07.13] [04:10.13] [04:15.13]終わり / 结束 [04:24.13]
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image