目覚めの岸辺-やなぎなぎ.flac
[id:530986990] [ti:目覚めの岸辺] [ar:やなぎなぎ] [al:ナッテ] [by:海德Nakiya] [00:00.00]编曲 : Katsutoshi Kitagawa [00:01.00]作词 : やなぎなぎ [00:02.00]作曲 : rionos [00:04.17]編曲:rionos [00:06.90] [00:15.73]すこしずつ集めた星の砂を / 我一点 一点 地收集着星砂 [00:23.83]パラフィンの染みた紙に落としたら / 将它们落入 染为石蜡色的纸上 [00:32.46]お薬みたいに 綺麗に包んで / 像包裹药粉一样 漂亮地包起来 [00:38.08]ガラスの小瓶で海へ送り出そう / 用小玻璃瓶 把它们送去大海里吧 [00:44.28] [00:44.84]きっとどこか遠くの国 / 一定在某个地方 有一个遥远的国家 [00:50.53]きっと出会うこともない / 当然 我也不会去到那儿 [00:56.32]静けさに満ちてる / 那里充满着宁静 [01:01.34]私のいない場所へ / 那是我不在的地方 [01:06.48] [01:09.82]流れ着く目覚めの岸辺に / 水流冲击着被惊动的岸边 [01:15.22]打ち寄せられた 傷まみれのボトル / 浪涌送走了 覆盖着伤痕的瓶子 [01:21.30]呼吸さえ覚束ないまま / 即是呼吸都意识不到 [01:27.11]化石になって 砂の底 / 沉入沙底 变成化石那般 [01:36.65] [01:47.08]何十年何百年 / 几十年或者几百年 [01:52.74]識る術もない未来の / 在没有人知道的未来 [01:57.67]なんてことない土塊になれたらいい / 希望能成为大地的土壤 也挺好 [02:09.77]細やかに そこにあるような / 静谧的 像存在于那里一样 [02:15.53]星切れのひとつぶみたいに / 如同那儿一个单一的星星 [02:23.98] [02:52.84]果てしなく乾いた岸辺は / 绵延无际的干燥的海岸边 [02:58.10]目覚めの波を待ち望み続ける / 惊醒的波浪还继续盼望着 [03:04.09]微睡の熱を帯びた感情に / 那微微沉睡的热情的情绪 [03:11.69]名前はまだつけられない / 名字啊 仍然还无法打开 [03:19.69] [03:19.99]流れ着く目覚めの岸辺に / 水流冲击着苏醒的岸边 [03:25.18]打ち上げられて消えてゆくため / 既然被打开 那么就会慢慢消失 [03:30.51]また明日も星の砂集めて / 不过明天我还会收集星砂 [03:36.85]ガラスの小瓶で空の海に送り出そう / 用小玻璃瓶 把它们送去天空的大海
隐藏内容: (已有0人购买)

Preview Image