This website contains age-restricted materials including nudity and explicit depictions of sexual activity. By entering, you affirm that you are at least 18 years of age or the age of majority in the jurisdiction you are accessing the website from and you consent to viewing sexually explicit content.
[id:1379509496]
[ti:Solway Firth]
[ar:Slipknot]
[al:We Are Not Your Kind]
[by:欧欧欧欧欧了个大文]
[00:00.00]作词 : Corey Taylor/Jim Root/Shawn "Clown" Crahan
[00:01.00]作曲 : Corey Taylor/Jim Root/Shawn "Clown" Crahan
[00:20.49]Today, up on this hill, I’m counting all the killers / 今天 在这里 我指望着所有的蛆
[00:33.14]They sway as they swarm, a look of gluttons in their eyes / 蜂拥而至 统治着疯狂,贪婪和欲望在眼中闪耀
[00:42.97]They mutter as the body loses warmth / 像从尸体上冒出的血蘑菇一样喃喃自语
[00:49.17]They pick your bones like locks inside a tomb / 把你的骸骨锁进你的坟墓
[00:55.54]And take great care to not take care of YOU / 小心翼翼的做到绝不关心你
[01:09.50]HERE’S AN UNEXPLAINABLE ONE / 我们就是这么不可理喻
[01:21.26]HERE’S AN UNEXPLAINABLE ONE / 我们就是这么自私自利
[01:52.46]While I was learning to live, we all were living a lie / 我们生存 在绝对的谎言之中
[01:58.40]I guess you got what you wanted / 我会建立一个充满血腥和背叛的屠宰场
[02:01.36]So I will settle for a slaughterhouse soaked in blood and betrayal / 在你获得一切之后剥夺一切
[02:07.43]It’s always somebody else… somebody else was me / 要么是你 要么是我 来掠夺
[02:13.47]You want the real smile? / 想要看到我面具下的笑脸吗?
[02:16.57]Or the one I used to practice, not to feel like a failure? / 或者是我虚伪的假笑?不觉得很失败吗?
[02:21.57]I don’t need you to do it for me / 我不需要你的一切
[02:24.52]I don’t need you to understand / 我不需要你来理解
[02:27.18]I don’t need you to hide it from me / 我不需要你来掩饰
[02:30.22]I just want to feel like any other man / 我只想和其他人一样
[02:33.25]I won’t show you the whole story / 我不会告诉你我的故事
[02:36.07]I won’t show you the aftermath / 我不会警告你它的后果
[02:38.93]I won’t show you my allegory / 我不会展现出我的癖好
[02:41.58]Don’t look away… / 现在看好了
[02:42.60]HERE’S AN UNEXPLAINABLE ONE / 我能有多不可理喻
[02:54.75]HERE’S AN UNEXPLAINABLE ONE / 我能有多自私自利
[03:00.68]HERE’S AN UNEXPLAINABLE ONE / 我能有多血腥残暴
[03:16.08]I’m not ahead of my time / 时间刚好足够
[03:19.06]I just drew the first breath / 我的最后期限已经到来
[03:22.11]If I’m alive tomorrow / 如果在这之后 我的呼吸还在继续
[03:25.05]I will alleviate the pressure… by cutting you out of me / 我将会彻底释放我的所有压力 通过撕烂你的咽喉!
[03:31.01]I found my bottom line- dead on the front lines / 我的底线早已死在了最前线
[03:37.16]I know I’ll never go home / 我清楚我绝对没法回头了
[03:40.25]So set fire to your ships and past regrets and be free / 所以 我将烧毁你的遗憾和归路 解开你的束缚
[03:45.36]I don’t need you to do it for me / 我不需要你的一切
[03:48.31]I don’t need you to understand / 我不需要你来理解
[03:51.05]I don’t need you to hide it from me / 我不需要你来掩饰
[03:54.09]I just want to feel like any other man / 我只想和其他人一样
[03:57.05]I won’t show you the whole story / 我不会告诉你我的故事
[04:00.05]I won’t show you the aftermath / 我不会警告你的它的后果
[04:02.89]I won’t show you my allegory / 我不会展现出我的癖好
[04:05.54]Don’t look away… HERE’S AN UNEXPLAINABLE ONE / 现在看好了 我有多不可理喻
[04:17.73]WHAT HAVE YOU DONE? / 你做了什么才让我变成这样?
[04:22.11]WHAT HAVE YOU DONE? / 你究竟做了什么??
[05:07.33]While I was learning to live, you taught me how to die / 在我心中还未设防的时候 你却让我去死
[05:13.16]I guess I got what I wanted / 我想我已经得到了我想要的一切
[05:16.24]Another needle in the back through purified scarification / 在我背后的又一刀 就像是割皮纹身一样干净利落
[05:22.19]It wasn’t somebody else / 这不是谁干的
[05:25.18]You ******* did it to me. / 这正是你TM干的!
[05:28.19]You want a real smile? / 你想要看看我真诚的笑脸?
[05:32.79]I haven’t smiled in years. / 我早就忘了怎么笑了!