This website contains age-restricted materials including nudity and explicit depictions of sexual activity. By entering, you affirm that you are at least 18 years of age or the age of majority in the jurisdiction you are accessing the website from and you consent to viewing sexually explicit content.
[id:427416509]
[ti:Ordinaire]
[ar:Céline Dion]
[al:Encore un soir (Deluxe)]
[by:le_meilleur]
[00:00.00]作词 : Claudine Monfette
[00:01.00]作曲 : Robert Charlebois/Pierre Nadeau
[00:23.60]Je suis une fille bien ordinaire / 我是一个平凡女子
[00:29.60]Des fois j’ai pu le goût de rien faire / 有时我能在无所事事中尝到滋味
[00:35.60]J’frais d’la musique autour d’un verre / 我把音乐当作饮品来品尝
[00:42.60]Avec ma mère, mes sœurs, mes frères / 和我的母亲,我的兄弟姐妹
[00:48.60]Mais il faut que j’pense à ma carrière / 但我必须考虑到职业生涯
[00:54.60]Je suis une chanteuse populaire / 我是一个流行女歌手
[01:01.60]Vous me voyez comme une déesse / 我在你们眼中宛如仙女
[01:07.60]Je suis une femme pas une princesse / 我只是个女人,不是天后
[01:13.60]Si je peux vous faire un aveu / 如果你们想公开我的内心独白
[01:20.60]C’est quand je chante que j’me sens mieux / 我会觉得用歌声表达更好一些
[01:26.60]Mais ce métier-là c’est dangereux / 现在我的职业处境岌岌可危
[01:31.60]Plus on en donne plus le monde ne veux / 我给的越多,遭到的唾弃也越多
[01:38.60]Un jour, quand je serai trop lasse / 当有朝一日,我厌倦了那些日子
[01:45.60]Je song’rai à céder ma place / 我会考虑割让我的乐坛地位
[01:51.60]J’fr’ai mes adieux avec classe / 我将会和整个乐坛告别
[01:57.60]J’en espérant laisser une trace / 我希望人们能留下我的痕迹
[02:04.60]Et graver à vie dans vos cœurs / 在你们的心中雕刻一道
[02:10.60]Que de l’amour et du bonheur / 幸福与爱的记忆
[02:17.60]J’aime mon prochain, j’aime mon public / 我爱我的邻居,我的粉丝
[02:23.60]Tout ce que veux, c’est que ça clique / 一切我所经历的,都是磕磕碰碰
[02:29.60]J’me fous pas mal de la critique / 我对那些指指点点毫不在乎
[02:35.60]Quand je chante c’est pour le public / 当我大展歌喉,只为了让观众听到
[02:41.60]J’suis pas un animal de cirque / 我不是马戏团中的动物,任人摆布
[02:47.60]Ma vie à moi c’est la musique / 对于我来说,我的一生都在音乐中
[03:07.60]Si je chante, c’est pour qu’on m’entende / 当我歌唱,是为了那些听我歌唱的人
[03:13.60]Quand je crie c’est pour me défendre / 当我高喊,是为了自己辩护
[03:19.60]J’aimerais bien me faire comprendre / 我想为了让我自己明白
[03:25.60]J’’voudrais faire le tour de la terre / 我想在全世界开遍演唱会
[03:31.60]Avant de mourir et qu’on m’enterre / 在我死去,被人埋葬之前
[03:39.60]Voir de quoi le reste du monde l’air / 凝视那个待在舞台前的人
[03:45.60]Autour de moi il y a la guerre / 我的周围充斥着战争
[03:50.60]La peur, la faim et la misère / 恐惧,饥饿和苦难
[03:57.60]J’voudrais qu’on soit tous des frères / 我希望彼此之间视为兄弟
[04:03.60]C’est pour ça qu’on est sur la terre / 出生在地球上,这是与生俱来的
[04:11.60]J’suis pas qu’une chanteuse populaire / 我不只是一个流行女歌手
[04:16.60]J’suis rien qu’une femme bien ordinaire / 我只是一个平凡的女人
[04:21.60]ordinaire / 一个平凡的女人
[04:27.60]ordinaire / 一个平凡的女人